body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/275096.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/326086.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/398389.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/194174.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/4/657648.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; }
Очень ждём в игру
«Сказания Тейвата» - это множество увлекательных сюжетных линий, в которых гармонично соседствуют дружеские чаепития, детективные расследования и динамичные сражения, определяющие судьбу регионов и даже богов. Присоединяйтесь и начните своё путешествие вместе с нами!

Genshin Impact: Tales of Teyvat

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Архив » [20 января] cycles


[20 января] cycles

Сообщений 1 страница 12 из 12

1

https://i.imgur.com/67ok14C.png

https://i.imgur.com/xxyNdUK.png

Праздник фонарей всегда одинаков для Сяо: вся эта людская память, вся эта скверна мёртвых архонтов. Из года в год схватка повторяется и каждый раз у него всего две задачи: убить и не быть убитым. В этом году сценарий в долине Гуйли изменился.
Разумеется, не в лучшую сторону.
И опять маятник качается, повторяя свой ход: это уже происходило. И этого вновь допустить нельзя.

+4

2

Во время одной из вечерних зарядок Цици слышит восторженные рассказы малышки Мин о подготовке к празднику морских фонарей и строительстве лунного фонаря. Она так много раз упоминает о небесных фонарях и пожертвовании для строительства лунного фонаря, что это все из ее рассказов, о чем запоминает Цици.

После, когда она спрашивает Бай Чжу о том, что такое небесные фонари, она получает небольшую картину одного из прошедших праздников и каждый день рассматривает изображенные на ней небесные фонари. Красным карандашом Цици рисует их на белых листах, сохраняя рисунки перед глазами, чтобы запомнить о приближающемся празднике. Ей хочется своими глазами увидеть как море ярких огней растворяется в бескрайней синеве ночного неба и просит Бай Чжу помочь ей сделать небесный фонарик, который она может запустить с другими жителями Ли Юэ.

Когда же Цици думает о пожертвовании, единственное, что приходит ей в голову — стеклянные колокольчики. Она знает, что “жертва” это что-то очень важное. Стеклянные колокольчики важны для нее. Пару дней Цици собирается отнести колокольчики для лунного фонаря, но забывает пока не наступает праздничный день.

Тогда ранним утром с помощью травника Гуй Цици в своем блокноте расписывает четкие инструкции на день, чтобы собрать колокольчики и вернуться к гавани Ли Юэ до конца дня и отправляется в деревню Миньюнь, где она хорошо помнит расположение стеклянных колокольчиков.

Чтобы сократить путь Цици сворачивает с главной дороги не доходя до заброшенных руин долины Гуйли, спускается к отмели Яогуан. С помощью Вестника стужи Цици строит для себя ледяные мостики, чтобы пройти до скал окружающих деревню Миньюнь.

Кучевые облака в голубом небе похожи на пушистых козочек, лениво прогуливающихся по вершинам скал, таких мягких, что непременно хочется коснуться рукой и погладить, чтобы кончиками пальцев впитать эту мягкость и холод. Цици думает, что облачные козочки должны быть холодными как Вестник стужи — способными охладить ее в особенно жаркий день. Сегодня она почти не обращает на них внимания, крепко сжимает рукой свой блокнот и смотрит вперед.

До деревни Миньюнь Цици добирается к полудню.

Проходит несколько часов, когда с полной корзинкой стеклянных колокольчиков Цици приближается к Соленым землям. Начинают опускаться сумерки и Цици понимает, что пора возвращаться. Чтобы не заплутать в вечерней синеве, обратный путь она держит по главной дороге через долину Гуйли.

Недалеко от заброшенных руин Цици замечает яркий огонек. Красно-оранжевая вспышка привлекает внимание, напоминая ее рисунки небесных фонарей. И она думает, что этот огонек может быть заблудившимся небесным фонарем.

“Это... анемо слайм похитил его из гавани и теперь он не может вернутся обратно на праздник?” — думает Цици и решает проверить небесный фонарь.

Она двигается вперед за красной вспышкой, тихо пробираясь сквозь тени кустарников. Если фонарь потерялся, ему может быть страшно, Цици нельзя его напугать.

Однако приближаясь к огоньку, Цици замечает и другие шарики голубого и белых цветов. Тогда Цици понимает, что эти небесные фонари — маги бездны. Прежде чем она успевает развернуться и уйти от них — ей все еще нужно идти на праздник — крио маг бездны замечает ее и скидывает на голову ледяную сосульку.

— Ой… — Цици ничего не остается как поставить корзинку со стеклянными колокольчиками на землю и достать свой меч, уклоняясь от летящих в нее сосулек.

[nick]Qiqi[/nick][sign][/sign][icon]https://i.imgur.com/hbDw71y.jpg[/icon][lz]здесь холод и все спят[/lz]

Отредактировано Qiqi (2022-10-20 22:36:29)

+2

3

Праздник фонарей из года в год забивал не только не небо мусором, но и Ли Юэ скверной.
Отвратительное зрелище, как на него не взгляни, и всегда приходилось заниматься уборкой этой грязи. Люди не виноваты в том, что так происходит, нет. Их память, мечты и надежды относятся к совсем другим вещам, к человеческим, мирским. Но их мыслями питаются другие. Паразитируют.
Бесчисленные, безликие, они прячутся до поры, а потом тянут свои тонкие руки из теней. Хватают Сяо за запястья, за лицо, закрывают ему глаза и беспрестанно шепчут в уши. Их много, всех этих мертвецов, и этот безмолвный хор не смолкает в праздничные дни ни на минуту. Сонм голосов сплетается не то в сеть, не то в кандалы или душащую верёвку, что цепко сидела на горле.
Спасибо, что без намордника.
Якса уходит от смертных как можно дальше. Ему не нравится их близость всегда, но личные предпочтения не имеют ничего общего с реальной угрозой, какую демон сейчас представлял для людей. Скверна отравляет, и слабая душа может треснуть, как зеркало. Всем известно, что разбитое зеркало - к несчастью, а что может быть более горестного, чем впасть в безумие и умереть после самой жестокой из милосердных смертей?
Может быть Сяо и хотел убивать как-то иначе, но не умел.
Те, с кем демон сражался, не заслуживали другого обращения. Они были бессмертны, коварны и одновременно с этим глупы. Мертвее мертвецов, тени архонтов превратились из личностей в убийственную грязь, полную жадности и злости, но никак не разума. Упадёшь в такую сразу с головой и не вернёшься. Никто не сбежит и спасения себе не вымолит. Якса был одним из таких безнадёжных, первым из всех, высочайшим повелением Властелина Камня поставленный разрушать уже разрушенное и убивать убитое.
Бесконечно бесполезное движение вперёд.
Скверна была опасна тем, что превращала всё, до чего дотянется, в марионеток. Они становились вещественным отождествлением отравляющих миазмов, боли и агонии поверженных, их руками, кулаками. Их возможностью зубами выгрызть себе дорогу обратно в мироздание.
Сяо был ищейкой, гончей, что чуял такие вещи за многие ли и всегда поспевал убить их ещё раз прежде, чем наступление перерастёт в полноценное восстание и вторжение. Спешил демон и сейчас, точно зная, где именно начался новый выброс: в спину ему мягко светил жёлтый свет фонарей, несущих к Селестии людские мечты, а в ушах ревела агония криков: истеричный смех, срывающиеся вопли боли и пожелания смерти.
Голоса убитых не замолкали ни на секунду.
Заключённые в пузыри своих щитов, маги бездны не смогли спастись от проклятия, если вообще его заметили. Фактически, теперь они были не выходцами бездны уже... кое-что значительно хуже. Две самые скверные, проклятые и зловещие силы объединись в одну: безмозглую, жадную и жаждущую только накрыть всё обозримое пространство страданиями и смертью ради собственной прихоти.
Худшее из зол заключалось в том, что эти куклы в скорлупе уже на кого-то нападали. Сяо пока не видел, кто стал их жертвой, но этому смертному сразу можно было выписывать билет в иной мир.
Побочный ущерб от войны, к сожалению, реально существовал.
Надев церемониальную маску, Сяо взлетел в ясное небо и обрушился на магов сверху. Их щиты для него никогда не были проблемой: беснующаяся сила анемо внутри яксы сплеталась с находящейся в нём же скверной и вылетала наружу обрывками энергии, похожей на бирюзово-чёрных бабочек, всё это создавало удары достаточно сильные, чтобы все трое марионеток потеряли интерес к своей первой жертве и переключили внимание на яксу.
В этом нет ничего нового, и демон продолжает свой танец, заставляя себя дышать размеренно и не сбиваться с ритма. Уворачиваться от ударов, если это возможно, игнорировать боль от пропущенных, от самого ритуала и его скверны, не думать о вкусе крови, что снова появился во рту.
Смотреть в оба, надеясь между всем этим заметить, где именно находится жертва магов бездны и постараться увести их в противоположную сторону, раз не получается убить быстро. Дать хотя бы шанс на спасение бегством.
Щиты магов крепче обычного. Очевидно, что напитанные скверной, они не стали сильнее, но контроль над собой потеряли и чужая воля заставляет их отдавать от себя больше. В эти щиты и удары - и скверна выпьет их, не оставив ничего, кроме оболочки. Примерно как люди, подняв нечто слишком тяжёлое или упав со слишком большой высоты, после испытывают боль в мышцах или вовсе теряют возможность использовать руки и ноги.
Тут вопрос в том, у кого выносливости больше.
Сяо знал свои лимиты и чувствовал момент, когда маску снять всё-таки необходимо для того, чтобы своей кровью не захлебнуться. Это была бы самая жалкая смерть - ещё менее почётно, чем просто не справиться и умереть с оружием в руках.
Якса делает это вынужденно, чтобы перевести дух. Приземляется на повреждённые камни руин чуть поодаль, чтобы дать себе лишнюю секунду на вдох и, наконец, замечает изначальную цель обезумевших магов.
Она была слишком маленькой, чтобы заметить сверху за всеми ударами, щитами и горячкой схватки. И слишком знакомой. Сяо едва не попадается в огненную ловушку, на секунду оторопев.
Цици.
Демону не обязательно было запоминать её имя, но оно навсегда отпечаталось в памяти, вместе с видом её безжизненного тела. Маленькая бледная девочка, которую он держал на своих руках в окружении других адептов.
Не думая не секунды, якса снова закрывает лицо маской и делает глубокий вдох - больно. Но вспоминать о смерти девочки было больнее. Видеть её в окружении осквернённых, прямо как тогда... Сяо с порывом ветра влетает между щитами и хватает Цици на руки.
Её, конечно, уже нельзя назвать полностью живой, но она хотя бы шевелится, а значит в сознании.
Демон сжимает зубы и скалится, глотая кровь, пузырями выступающую на губах. Он делает то, чего не очень хочет, но сейчас у него нет других идей и возможностей. Действовать надо быстро.
Сяо просто выкидывает Цици подальше в поле, в сторону Ваншу, надеясь на то, что она приземлится достаточно удачно для того, чтобы сбежать после.
Зомби слабо чувствуют боль, так что этот полёт она вполне перенесёт.

+2

4

Бить щит крио Мага бездны Вестиком стужи не лучшая идея, и Цици отступает ловко уворачиваясь от летящих в нее сосулек и пузырей. Ее маленький рост и высокая скорость позволяют уворачиваться от разноцветной полосы препятствий без больших потерь, пока огненный снаряд не задевает ее своим жаром. Цици чувствует как холод ее тела подтаивает — она смягчается и замедляется. Становится лучше, когда Вестник стужи закручивается вокруг нее обдавая прохладой. Цици царапает мечом огненный щит. Хуже обычного получается, время действия талисмана проходит — цел щит. Три разных Мага бездны та еще неприятность, но в какой-то момент Цици замечает, что сражается не в одиночку. Чего она не замечает, так это маневров нежданного спутника, который отвлекает на себя внимания Магов бездны и с большим успехом ломает цветные щиты. Цици продолжает рукоять меча сжимать и свободной рукой окрашивая ледяной кровью талисманы. В одно мгновение она чувствует твердую почву под ногами, в другое — летит.

Холодный поток ветра ее обнимает, в небесной выси видно как среди южных скал собираются огоньки, но вместо россыпи фонарей перед глазами Цици маска. Ощущая движение вниз Цици маленькими ручками обхватывает свои ножки, прижимая их к животу, и в колени упирается лбом. Дыхание ее прерывается, когда ударяется о скалистую землю и кубарем летит по равнине. Стоит движению прекратиться Цици чувствует боль. Боль это хорошо, если чувствует значит живая.

— Вставай, — приказ отдает и подчиняется несмотря на дрожь в теле. Талисман ледяной крови подлечивает ее синяки, делая менее похожей на гирлянду. В кустах возле дерева Цуйхуа Цици находит свой отлетевший меч и осматривается вокруг.

После падения ее голова туманна и она не совсем понимает, что следует делать сейчас. Тянется посмотреть подходящие инструкции в своей записной книжке  — карманы пусты. Она не помнит остается ли записная книжка лежать в корзине со стеклянными колокольчиками или выпадает из кармана, когда ее отправляют в полет. Цици смотрит в сторону, где сражалась с Магами бездны, и замечает нестихающие вспышки элементальной энергии. Она не вспоминает и ни о празднике в гавани, ни о фонарях.

Наэлектризованный воздух густ и дышать тяжело. В темных потоках ветров Цици не сразу удается рассмотреть картину сражения, когда она приближается к битве. Но стоит анемо рассеяться перед глазами ее незнакомое создание бездны. Фигура в фиолетовом одеянии испускает темную ауру и парит над землей. Все в ней — опасность. Цици замирает на миг. Часть ее вялых инстинктов посылает сигнал, что неплохо бы было уйти. Она видит адепта в демонической маске, чувствует остатки его жизненных сил и не может бежать. Физические воспоминания сковывают маленькое тело холодом и болью. Цици не сразу понимает почему так, если цела. Ей так страшно, ей так хочется жить, что ледяное видение загорается голубым светом и девочка выпускает, запечатанную в ее теле силу адептов.

— Жизнь продолжается, — произносит Цици и приказывает себе шевелиться.

Талисман Фортуны отмечает оскверненное создание голубым знаком, чтобы подарить адепту немного удачи в бою и позволить ударом копья забрать жизненную силу чтеца. Другой талисман призывает Вестника стужи, которого Цици отправляет летать вокруг демонической маски, чтобы до последнего прыжка адепт не свалился с ног. И свой Глаз бога сжимает вместо рукояти меча.

[nick]Qiqi[/nick][sign][/sign][icon]https://i.imgur.com/hbDw71y.jpg[/icon][lz]здесь холод и все спят[/lz]

Отредактировано Qiqi (2022-10-20 22:36:43)

+2

5

Внутри скорлупы обычно прячется нечто стоящее. Орехи, к примеру, очень показательная аналогия. Некоторые невероятно вкусны и полезны, из других делают ценнейшее масло или специи, что потом задорого продаются в других странах, преумножая богатства. Кое-какие могут быть лекарством.
За щитами магов бездны, как бы крепки бы те не были, находилось целое ничто, которое даже убивать было противно - настолько жалкие создания скрывались за этим поистине неприступным барьером. Их смерть немногое дала охотнику на демонов, но всё же карма, какой бы жестокой не была, награждала яксу за труды. Можно было вдохнуть, пусть и запах гниения. В голове прояснилось, хотя бы от боли у демона закатывались глаза и гудело в ушах.
Нефритовый Коршун, как верный товарищ, не позволил Сяо упасть. Провалиться во всю эту грязь и скверну, что тянула свои нити... вверх? Якса поднял взгляд, не понимая, почему миазмы ведут себя столь необычным образом и не слетаются к нему, как к своему излюбленному лакомству: и тут же перед ним расцвёл пурпурный цветок, сияющий в ночи гораздо ярче любого небесного фонаря.
Мышцы свело от напряжения, повисшего в воздухе, ладонь на древке копья против воли сжалась сильнее, больнее и совсем неправильно: пускай он был создан из нефрита, Коршун всё же обладал душой. Он был другом и напарником, с которым Сяо состоял в крайне доверительных и близких отношениях. Если бы не эти пурпурные токи, против воли искажающие движение тела, он никогда бы не вцепился в своё копьё так - как если бы снова рвал когтями улепётывающую добычу.
Сияние рассеялось, точно туман, открывая своё ядро: такое же гнилое, как и всё остальное, что сейчас бродило по долине. Пускай конкретно этого вида созданий Сяо раньше не видел, он мог легко распознать в нём ещё одного уроженца бездны. Такого же глупого, как умершие маги, к которым этот чтец, видимо, решил прийти на подмогу. Хотел устроить засаду, но сам попал в ловушку, и скверна за мгновение сожрала его, сочтя за более приемлемую цель, чем якса. Более удобный и послушный. Лёгкий в управлении - всё как древние архонты любят.
Ещё одна кукла, полная скверны, торжественная и высокая, как горный пик; он складывает руки перед грудью в жесте сакральном, почти молитвенном. Лица его не видно, только маска, как у самого адепта, но только если демон безмолвен в своём танце изгнания, то его противник напротив. Его голос мелодичен, как у проповедника, пусть слова и являются полной чушью: марионетка кажется величественной и возвышенной в сравнении с завоевателем демонов.
Кончик языка щиплет от застывшего в воздухе электро, его вкус горчит и встаёт поперёк горла, как лезвие внутри. Сяо на секунду прикрывает глаза, на миг выключается и расслаивается в этом сладком, гниловатом аромате и мелодике чужого речитатива, скованный. Мигает свет элементальной энергии охотника, точно неверный блеск свечи - глазницы маски, переливы анемо в волосах и на руке тухнут и зажигаются вновь: ярче!
Холодно.
Якса вздрагивает, как от отрезвляющего удара, и тут же отпрыгивает в сторону, чтобы не получить настоящий. Рычит и бесится: он видел настоящий гнев божий с небес и чувствовал на плечах своих его тяжесть, он слышал голос, что заставляет землю раскалываться надвое, а души смертных трепетать. Эта жалкая, ничтожная пародия, эта подделка, желающая казаться кем-то, кем не является!..
В ясные небеса взлетает Бог Гнева, нисходящим потоком обрушивающий свою ярость тысячей копий на недостойных больше сотрясать воздух своими словами.
Осквернённый чтец точно не замечает этих ударов, спрятанный не только в скорлупе своего щита, но и в ловушке чужой злобы, что с праведными эмоциями Сяо не имеет ничего общего.
Их злость он знает, сам был плоть от плоти ею: пожрал, давился и задыхался, но продолжал, ослеплённый жадностью и ненавистью. До сих пор слышит в ушах вопли, приказы и истеричные завывания, что в экстазе молят его ещё хоть раз отдаться в руки этого безумия.
Но адепт давно уже зол иначе.
Презрение, порождённое возвышенностью. Отвращение, взращённое божественностью. Омерзение, продиктованное знанием. Бешенство, вызванное болью. Эра эволюции для защитника якса прошла недаром: в страданиях, жестокости и боли он выковал нового себя и свой путь к трансцендентности.
Страдания исчезли. Остался только разум, заточенный яростью куда острее лезвия.
Это позволяет Сяо не только бить и уворачиваться, не только игнорировать боль от ритуала изгнания зла, но заметить, пусть и запоздало, что его цель имеет отметку, коей там быть не должно.
Талисман Фортуны, а вокруг самого яксы вьётся Вестник стужи.
Именно поэтому он так быстро включился обратно в реальность, благодаря её отрезвляющему холоду и тихому пожеланию удачи, что совсем не было слышно из-за раскатистых слов чтеца. В любом случае, и те и другие слова абсолютно материальны: Сяо чувствует их эффект на собственной шкуре.
Электро заставляет тело против воли конвульсивно содрогаться, пропускать вдох, заносит кровь в лёгкие, где она начинает разливаться и гневливо клокотать. Демон хрипло дышит тогда через рот, откашливаясь, и тогда кровь вылетает через оскал маски, но холодная удача, дарованная его крохотной спасительницей, успокаивает тело и дух.
Всё ещё можно продолжать - до тех самых пор, пока чтец из бездны не стирается с лица земли очередным схождением яксы с небес.
Больше! Противник повержен, но скверна осталась. Это змея, что ползёт в тени; это ядовитый туман, что разносится ветром; это чума, что никого не оставит в живых. Сейчас миазмы хотели прибрать к себе в рабство Цици, что взбесило Сяо сильнее всего остального за сегодня.
- Бесполезная... ничтожная... мерзость! Умри в забвении!
Якса не бил - уничтожал, до тех самых пор, пока ничего не оставил вокруг себя. Ни скверны, ни поверженных тел, ни собственных сил. Опустил копьё в последний раз и осел на колени, точно пропустив удар.
Коршун больше не сверкал, упиваясь боем, не переливалось сияние анемо в узорах на руке и в волосах, не было на лице маски Нуо. Был только якса, умытый собственной кровью и неспособный даже стоять.
- Ты, - Сяо кое-как вдохнул через рот, поворачиваясь к Цици. Он не мог понять, всё ли с девочкой в порядке, не ранена ли она? Всё время была здесь, где опаснее всего, а ведь могла на фонари в гавани смотреть!
«Плоховатый защитник в этом году из тебя,» - смех и вой в ушах срываются на истеричный визг, добавляя в происходящее ещё немного горечи.
- Молодец, - каждый вдох делать больно, слова какие-то слабые, рывками вылетают из груди. - Но... уходи скорее.

Отредактировано Xiao (2021-12-19 11:18:06)

+2

6

Цици смотрит на удары копий и забывает дышать. Зелеными вспышками острые наконечники разрезают плоть и ломают кости – оскверненное порождение кровоточит жалящими молниями. Лижут они обнаженные руки адепта – порождение насмехается. Но рокот торжественных речей раздается недолго, молнии гаснут в бирюзовом вихре анемо, когда рассеивается тело проколотое. Затем Цици видит исчезают ядовитые тени и вспоминает – нужно дышать. Тяжесть в грудной клетке легкие сдавливает, как она свое криовидение. Разжимая пальцы, прикрывает рот свой, чтобы воздух втянуть и давится.

Адепт снимает маску, поворачивается к ней и все, что она видит, — его глаза. Их цвет напоминает ей куски разбитого янтаря ярко сияющего в лунном свете. Кислород встречает сопротивление и комками застревает в горле. Смешно дергая шеей Цици проглатывает их один за другим, чувствует как мертвое сердце гудит. Ее рука тянется к рукояти меча, но останавливается, когда она замечает цвет ликориса, растекающийся по подбородку адепта. Цици внимательно рассматривает его и отмечает струйки крови текущие из рта, мелкую дрожь кистей рук и тени под глазами.

Она слышит тихие слова адепта, выравнивает свое дыхание и возвращает контроль. Теперь в его медовых глазах она монолитное масло видит. Цици с собой зелий не носит, такие ушибы не лечат они.

Приказы чужие для нее ничего не значат. Цици смотрит на адепта и не понимает зачем ей уходить, если он, неспособный подняться на ноги, в помощи очевидно нуждается. Цици помнит, что когда умерла она, ей помогли. Обо всех последствиях этой помощи сегодня больше не вспоминает. К тому же он назвал ее – молодец. Значит что-то полезное она сделать способна. Значит будет спасать. Поэтому решает, что помочь адепту — ее текущее задание. Только вот недостаточно времени прошло, чтобы талисман ледяной крови использовать для лечения и хиличурлов, у которых можно бы было жизни забрать для здоровья другого, поблизости тоже нет. Как нет и записной книжек, где хранятся инструкции. Цици оглядывается вокруг, чтобы создать новые.

Она проводит часть каждого дня в хижине Бубу и имеет некоторое представление о том, как делаются лекарства, даже если не пробовала делать их самостоятельно раньше. Постоянно собирая лечебные травы, Цици знает и их целебные свойства, но мест, где растут подходящие, поблизости нет. Среди редких кустарников долины встречаются только ягоды, цветки-сахарка и мята. Цици на последнюю смотрит и вспоминает, что отвар из мяты используется для снятия боли. Она бежит за нужными листьями, не беспокоясь об отсутствии воды и инструментов для приготовления отвара. Если отвар из мяты снимает боль, значит и сама она анестетиком может быть. Чего Цици не знает, так это какое количество мяты требуется для нужного эффекта.

Она срывает листья, протирает их льдом и рубит острым мечом камень, чтобы пустить сок и превратить мяту в полезную кашицу. А после находит большой лист, чтобы было куда сложить получившееся лекарство, и возвращается к адепту.

– Съешь это, – говорит Цици и протягивает к его губам лист с перетертой кашицей мяты, — чтобы уменьшить боль.

Она внимательно смотрит на него равнодушным взглядом, ожидая, что адепт примет её лекарство. Осторожно касается его лица пальцами, чтобы оттереть кровь изморозью.

[nick]Qiqi[/nick][sign][/sign][icon]https://i.imgur.com/hbDw71y.jpg[/icon][lz]здесь холод и все спят[/lz]

Отредактировано Qiqi (2022-10-20 22:37:02)

+2

7

Цици почему-то медлит и уходить не спешит. Может быть не услышала, как Сяо к ней обращается? Его голос... вообще звучал? Горло точно склеено кровью и звуки из себя якса выталкивает с трудом, каждый вдох превращается в целую работу над собой. Даже фиксировать взгляд на теряющейся в темноте девочке становится сложновато. Веки сами собой закрываются и всё, что хочется делать - это упасть лицом вниз и полежать так немного без движения, притворяясь мёртвым.
Демон не может себе этого позволить, пока рядом есть кто-то посторонний. Но всё-таки Цици слушается и убегает, исчезает в темноте. Если она не будет мешкать, то даже сможет успеть на праздник в гавани. И, конечно, забыть обо всём, что видела.
Сяо медленно склоняется перед пустотой в поклоне, упираясь лбом в камни. Закрывает глаза, опускает плечи и сжимает зубы сильнее. Старается не слушать тишину, что смеётся ему истерично, не замечать фонового шума искажённых голосов, смрада скверны и острой боли буквально в каждой части тела. Нельзя тут лежать просто так. Расслабляться тоже, но демон знает, что ему надо сначала перевести дух, хотя бы немного, мимолётно восстановить дыхание прежде, чем он пойдёт дальше.
Ночь молода, как и серп месяца в небе, защитник Ли Юэ только заступил на службу. Ему нужно сегодня побывать ещё во множестве мест и всюду принести кару, смерть и забвение. Он прекрасно знает это и чует уже, куда должен пойти дальше для выполнения долга. К вящему стыду своему и недовольству, не может подняться. Руки тяжелы, не слушаются яксу, сил в нём сейчас не больше, чем в младенце. Дыхание у демона слабое, а сам он мало чем отличается от поверженного и проигравшего, лёжа сейчас посреди места боя.
«Вставай,» - приказывает себе Сяо и упирается ладонями в камни, приподнимаясь едва-едва и падая снова. Вздыхает тяжело, сплёвывая кровь, и опять повторяет приказ. Сколько раз?.. Совсем немного, если уж честно, потому что якса заслышал шаги. Лёгкие и скорые, кто бы ни бежал, он торопился, и торопился к нему: пришлось пересилить себя и кое-как сесть, встречая непрошенного и нежеланного визитёра.
Цици остановилась напротив, очень близко, протягивая к самому лицу яксы... что-то? Сяо едва понимает происходящее, тихие слова девочки вместе со смыслом до него еле доходят. Моргает часто и чувствует тонкий и сладкий запах мяты, медлит.
С каким-то... ужасом, наверное, чувствует прикосновение ладони Цици к собственной щеке и делает над собой усилие, чтобы просто остаться сидеть без движения. Не отвернуться, не стукнуть по руке, не оттолкнуть подальше: в чём виновата она, пытаясь помочь? Ни в чём, конечно, кроме того, что ослушалась. Но разве же не за тем адепты ей второй шанс даровали, чтобы Цици имела право жить дальше и поступать, как считает нужным?
Сяо дёргается с непривычки, обычно для него прикосновения значат удар и боль. Крохотная ладошка девочки была холодной, но и только. И она пыталась помочь. Как именно перетёртая мята должна была уменьшить боль - вопрос конечно интересный. Насколько якса знал, на него лекарства смертных не действуют, подойдёт и не каждое созданное бессмертным, а мята... она вообще что-то делает?
Забавно думать об этом, пожалуй. О том, что от Цици веет холодом, и от принесённой ею мяты тоже, и в груди от этого точно постукивает что-то. Дёргает. Выбраться наружу что ли хочет?
Демон знает, как это бессмысленно, но помощь принимает. Потому, что ему очень больно, всё-таки, это думать мешает. Потому, что так быстрее всего будет, съесть мяту и снова велеть Цици уйти. Раз она сделала что хотела, раз помогла, то более её тут ничего не держит.
Ему кажется, что лёгкий и терпкий вкус листьев как будто заставляет отвлечься. Но дело, конечно, не в мяте, а в участии и чужой доброте, что давала поддержку и ободряла. В том, что уже прошло время достаточное для того, чтобы якса сам собрался силами и смог встать на ноги. Может быть недостаточно уверенно, но для начала сойдёт.
Стоит сказать Цици слова благодарности. Она сделала многое, чего не должна. Была достаточно храбра, чтобы оставаться подле демона во время боя со скверной и это достойно награды, пусть яксе и нечего ей предложить. Только... в том и дело - Цици не должна. Не должна помогать ему и вообще здесь находиться. Не её это забота и не её бой. Не для того смертная была воскрешена и отправлена обратно в мир. Она вообще не должна даже знать о том, что Сяо делает. Что он существует.
Во всём этом утешить может только то, что Цици, как носитель адаптальной энергии, не подвержена безумию от скверны, и в целом не пострадала ни телом, ни разумом, хотя всё время рядом была.
Или всё-таки немного пострадала? Учитывая... мяту. Сложно сказать.
- Я велел тебе уходить, - якса вздыхает сдержанно. - Гавань Ли Юэ вон там.

+2

8

Цици не столько видит, сколько чувствует, как адепт вздрагивает под ее пальцами.  Это движение касается ее вопросами: «Это…холодно? Или… больно?»; она не произносит и звука. Наблюдает за тем, как адепт принимает полевое лекарство. Когда его не остается, отнимает розовые и липкие пальцы от мальчишеского лица, продолжая смотреть на него. Разобраться в выразительных эмоциях, которые проявляются в линии губ, дугах бровей, движении глаз и наклоне головы было бы не так уж сложно, если бы Цици ставила своей целью чтение настроений; она другое ищет.

Цици не знает сколько времени требуется для того, чтобы мята подействовала. Цици не знает достаточно ли предоставленного количества мяты для воздействия. Она молчит и немигающим взглядом смотрит на адепта, пытаясь по его лицу определить изменение его состояния. Он плох; Цици хочет, чтобы ему стало лучше.

Она встречает его взгляд своим, только когда он обращается к ней и показывает в сторону гавани. Инстинктивно следит за направлением руки и замечает легкую дрожь его кисти.

— Цици знает, как добраться до Гавани, — замечает она, после того, как поворачивает голову обратно, и не упоминает о том, что в данный момент понятия не имеет о том, зачем ей туда возвращаться, — Цици… еще не закончила здесь.

Она бросает еще один взгляд на руки адепта. Очевидно, что мята совсем не то лекарство, которое сейчас требуется ему, и ей немного жаль, что она не знает больше. Она дает себе задание заняться изучением лекарств вместе с упражнениями для улучшения ее памяти позже. Сейчас Цици делает пару шагов в сторону и медленно поворачивается вокруг своей оси, чтобы еще раз осмотреться вокруг. Вид все такой же: редкие хрустальные бабочки, разнообразные камни, кучки кустов  и — ни одной живой души поблизости.

Цици потратила часть своих сил, используя талисманы против порождений бездны и было бы лучше иметь внешний источник энергии. Однако его нет, и, не смотря на отличную физическую форму, она совсем не думает о том, что сможет дотащить обессиленное тело адепта до живого существа, которое ей разрешается поглощать. Цици легко принимает решение, наклоняется, чтобы вытереть испачканные руки высокой травой. Когда они перестают быть розовыми и липкими, достает свой меч и резким движением рассекает ладонь острым лезвием.

— Тебе станет лучше, — заверяет адепта будничным тоном, пока окровавленными пальцами тянется к фуле на затылке.

Цици использует свое видение, чтобы понизить температуру тела. Закрывает глаза, касается влажными пальцами талисмана и беззвучно произносит слова призыва. Вестник стужи появляется ее волосы щекоча и приветствует резвыми кругами вокруг маленьких плечей; холоднее становится ночь.

Ведомый волей Цици, Вестник отрывается от хрупкого плеча и, служа проводником, мчишься к адепту. Только в этот раз вместо того, чтобы исцелять раны, поглощая жизненную энергию противников, он забирает собственную ци Цици. Собственный контроль — лучшее из того, что она умеет, поэтому Цици не переживает о том, чтобы остановиться вовремя. Она переживает о том, чтобы адепту для исцеления хватило той энергии, которой она поделиться может. Ровным взглядом следит за тем, как теплеет цвет его лица и светлеют ушибы. Сжимает талисман, оставляя на нем красные разводы, принудительно отзывая Вестника, когда меч в ее ведущей руке становится слишком тяжелым, чтобы ей было комфортно держать его. Она выпускает его из рук, вонзая лезвие в землю.

— Как… как ты? — тихо спрашивает адепта о его состоянии. Она видит: ему точно лучше. Но не может понять, достаточно ли ее жизненных сил, чтобы он смог подняться.

Ей убедиться нужно, что исполнен приказ.

[nick]Qiqi[/nick][sign][/sign][icon]https://i.imgur.com/hbDw71y.jpg[/icon][lz]здесь холод и все спят[/lz]

Отредактировано Qiqi (2022-10-20 22:37:14)

+2

9

Сяо довольно плох в том, что называется чувствами, до сих пор. Вроде бы и успокоился с тех пор, как адептом стал, вроде бы и научился словами пользоваться, воды с тех пор много утекло, а времени - ещё больше. Всё равно каждый раз дискомфорт, всё равно каждый раз якса напрягается думая о том, что происходит нечто неправильное. То ли запретное, то ли просто не для него созданное. Он привык испытывать гнев и ярость, привык упиваться боем. Привык к боли. Эти эмоции Сяо вполне мог назвать своими, но остальные желал бы вернуть туда, откуда они пришли.
Цици заставляла испытывать беспомощность.
Это старое ощущение, которое Сяо, к своему прискорбию, знал очень хорошо. Знал ещё с тех пор, когда ещё толком говорить не умел, когда ещё названия этой эмоции дать не мог. Знал это чувство и очень его не любил, как и всякий, кто привык держать ситуацию в своих руках. Как всякий, кто не любит возвращать воспоминания о прошлом.
К беспомощности примешивалась усталая такая ненависть к себе, что делала всё это самой противной на вкус вещью в мире.
Единственное, что он мог - это просто смотреть. Как девочка наклоняется к траве и водит по ней ладонями, стирая его кровь с кожи. И как после проводит лезвием меча по ладони черту, обнажая кровь собственную.
Демон знает, что Цици будет делать, зачем вокруг себя создаёт холод и обещает, что ему станет лучше. Она не врёт, потому что не умеет, даже если захотела бы. «Желание» вообще очень важная составляющая того процесса, что девочка начала. Если бы его мнение имело вес сейчас, то Сяо бы пожелал, чтобы Цици не делала этого. Но его не спрашивали, а он права не имел ей что-то запрещать.
Просто сидел и смотрел.
Демон знает, что она сейчас берёт кровь из себя, отдавая ему собственную энергию ради исцеления. Знает и принимает это с внутренним напряжением - ещё большим потому, что всё-таки принимает. Ничего не делает и не говорит, просто наблюдая из-под опущенных век за тем, как затягиваются раны и уходит боль. Как становится легче дышать, как возвращаются силы и пропадает усталость.
С неприязнью к себе Сяо вынужден признать, что он обязан принять от Цици этот подарок, потому что его долг всё ещё не выполнен. Конечно, конечно же он мог бы обойтись и без её помощи, как и сотни раз, что до этого, не в первой ему, но... это всегда было сложно. Это всегда был дополнительный танец на грани своих лимитов, а позволить себе умереть якса не мог. Он ещё не выполнил контракт с Властелином Камня - не важно, что тот бессрочный - он ещё не истребил всё то зло, что поклялся.
Не имеет права Сяо умирать, зато очень даже ему позволено ночь от ночи неустанно вести бой.
Он чувствует вину за то, что принимает эту помощь.
- Ты очень мне помогла, - якса плох в том, чтобы выражать благодарность, но он пытается сделать это, как умеет. - ...отличная работа.
Это правда, Цици справилась великолепно, выше всех похвал, что можно было вслух озвучить. Уместны ли тут вообще слова? И если да, то какие? Сяо не знал. Не был уверен. Говорил ровно то, что думает, сокрушаясь - он не был так хорош в речах, как Властелин Камня, но очень хотел выразить чувства искренне.
- Но ты немного перестаралась.
То ли это небольшой укор был, то ли замечание на будущее, якса сам не смог бы сказать, что имел ввиду. На самом деле он не хотел бы допустить того, чтобы Цици вновь пришлось делать нечто подобное. Видно же, что такие техники даются непросто. Никогда и никому такое просто так не давалось.
Она, конечно, вольна выбирать, что делать, но жизнь дана не для того. Охотник на демонов знал это точно.
- Я отведу тебя в безопасное место. Там тебе помогут, - Сяо поднялся на ноги и подошёл к девочке, чтобы взять ту на руки, а потом посмотрел в сторону башни Ваншу. Постоялый двор сиял издали пригласительно и многие соблазнялись этим светом. Даже те, кому там вовсе рады не были.
- А по дороге поправим баланс твоей ци, - хиличурлов в долине Гуйли для этих нужд было как грязи.

+3

10

Он ей говорит, что помогла и справилась отлично. И от звуков его голоса, где больше нет следов тяжести дыхания, внутри неё расцветает тепло. Он ей говорит, что перестаралась. И не в силах определить значение его интонаций, она пропускает эти слова, чтобы на них не зацикливаться. Застенчиво опускает взгляд ниже, чтобы глазами с ним не встречаться; на пыльные носки сапог его глядит, следя за плавным движением адепта, поднимающим его тело на ноги.

Ноги адепта стоят на земле твердо — это убеждает Цици в том, что теперь он в порядке. Приказ исполнен и можно двигаться дальше. Но сложность в том, что после выполнения одного задания, ей нужно другое. Что ей делать сейчас?

Цици слушает, как адепт говорит, что отведет ее в безопасное место, но разве она в опасности? Разве ей помощь нужна? Она отрывает свой взгляд от земли и смотрит в глаза адепта со сложным выражением вместо того, чтобы произнести вопрос вслух. Цици не чувствует, что ей нужна помощь. Она в порядке. Поправить баланс энергии не представляется чем-то сложным. Она не думает, что может ещё раз повстречать осквернённых порождений бездны. Цици думает о том, что ей нужно сосредоточиться и вспомнить. Вспомнить, что она делала до встречи с адептом.

«Я не в Гавани, значит мне что-то было нужно?» — думает Цици, и первое, о чем она вспоминает, — травы. Но возле неё нет ни корзинки, ни собранных цветов. Тогда она думает, что может быть было что-то ещё и записи с инструкциями должны быть в ее книжке. Цици тянется к своим кармашкам и вспоминает: книжки нет.

— Цици не может сейчас отправиться с вами, — в итоге произносит она, качая головой словно бы с сожалением, — Потеряла дневник. Нужно найти.

Свет луны источник освещения не лучший, тёмных теней долина полна. Но Цици знает, что, если с рассветными лучами солнца на поиски вернётся, может не вспомнить, где потеряла дневник. Поэтому с небольшим усилием достаёт свой меч из земли и прячет его в ножны, а после складывает свои руки на животе и опускает туловище в уважительном поклоне адепту.

С той непринужденной самостоятельностью на которую лишь дети способны, она разворачивается и делает несколько шагов вперёд, рассматривая заросли травяные. Цици не уверена, что книжка где-то поблизости, но в первую очередь стоит поискать рядом Так она ныряет в ближайшие кустарники, осматривая нижние ветки. С высоты ее роста не видать корзинку с колокольчиками, заставшую в ветках дерева Цуйхуа, стоящего неподалеку. В пылу сражения вихрь анемо закинул ее на самую верхушку, прикрыв багровыми листами.

[nick]Qiqi[/nick][sign][/sign][icon]https://i.imgur.com/hbDw71y.jpg[/icon][lz]здесь холод и все спят[/lz]

Отредактировано Qiqi (2022-10-20 22:37:26)

+2

11

«Чтобы мама была здорова!»

«Нужно очень много денег.»

«Хочу жениться.»

«Новый дом.»

«Больше не голодать...»

Как бы не пытался якса не смотреть, он всё равно видит каждый фонарь на ночном небе, видит отчётливей, чем любую звезду. Слышит он все желания, что людские сердца несут, слышит так явно, как если бы каждый человек ему озвучил его лично.
Это тяжело.
Демон не из тех, кто может выполнять желания, даже самые казалось бы простые, оттого мольбы жителей гавани в два раза сложнее слышать. Но Сяо знает, почему это происходит. Пусть он и не несёт за собой процветания, пусть не дарует благословлений, он всё-таки может дать людям кое-что.
Завтрашний день. Надежду. Ясное небо, в которое они из года в год будут запускать свои фонари.
Потому он и видит их, потому он слышит просьбы, что внутри душ человеческих. Это связь. Обещание, которое он дал Властелину Камня. Не только ноша, но и стимул. То, что никогда не было простым, но и сложным тоже.
И именно поэтому Сяо не мог медлить. Он был благодарен Цици, но ему нужно было охранять не только её, а весь Ли Юэ - со всеми его желаниями, надеждами, стремлениями и чаяниями. Он был готов проводить девочку немного, позаботиться, насколько это было возможно, но не более того. Может быть и хотел сделать что-то больше, но... дело даже не в том, что не мог.
Это не было нужно.
Цици кланяется ему, проявляя почтение, может быть даже искреннее, а после теряет к яксе всякий интерес. У неё свои дела и занятия - пусть она фонарь к небу не запускала, но зато озвучила вслух. Дневник потеряла, и это было важнее всего. Важнее слов адепта о том, что здесь оставаться опасно, важнее того, что ночью по пустырям никому бродить не следует, даже в ночи гораздо спокойнее этой.
Желание очень простое, настолько, что Сяо может его выполнить - он заметил на земле под деревом разбросанные стеклянные колокольчики и, подняв взгляд выше, увидел в кроне дерева корзинку, из которой они должно быть выпали. Должно быть это и есть то, что Цици ищет.
Немного времени у него всё-таки есть.
Быстро забирается вверх по стволу цуйхуа до вершины и выпутывает из веток корзинку, в которой есть небольшая книжка, каким-то чудом никуда не улетевшая, и немного всё тех же цветов. Пропажа нашлась, якса спрыгивает на землю, сразу же оказываясь возле Цици, прочёсывающей кусты в поисках.
- Мне пора идти, - Сяо присел перед девочкой на одно колено, протягивая ей корзинку с дневником. - Ты тоже здесь не задерживайся.
Демон против воли оборачивается на мгновение, чувствуя, как у него мало времени. Сильно меньше, чем он думал. Падшие архонты никого не ждали, распространяя миазмы скверны настолько активно, насколько могли, и было бы хорошо уже начать вбивать их обратно туда, откуда они вылезли.
Но нужно ещё буквально мгновение.
- Если... если ты будешь в опасности, если будешь при смерти, попадёшь в беду, если монстры захотят разорвать тебя на части, - он внимательно и серьёзно смотрел девочке в глаза. - Позови меня по имени. Адепт Сяо. Я приду на зов.
Цици выглядела очень самостоятельной и должно быть могла постоять за себя, но якса сомневался в том, насколько хорошо она могла бы это сделать, столкнувшись с чем-то вроде сегодняшних магов бездны. И, пусть это и не очень много, он предпринял кое-что для того, чтобы она не столкнулась с этой опасностью в одиночку.
После этого демон поднялся на ноги и исчез в сплетении всполохов анемо и скверны. Отправился туда, где вновь требовалось продолжение его тысячелетней битвы.

Отредактировано Xiao (2022-02-08 11:26:27)

+2

12

Она не замечает, как адепт к ней подходит. Легкая поступь сапог не оставляет звуков. Свет луны рассеивает тени, которые при свете дня могли нависнуть над ней темным облаком. Внимание Цици отдано листьям кустарника, которые она осторожно приподнимает, чтобы не ранить хрупкие ветви. Не сосредотачивается она на ощущении энергии чужого присутствия — совсем недавно и ей оно чуть-чуть принадлежало. Поэтому глаза распахиваются — для не привыкшего глаза совсем незаметно — чуть шире, когда голову поднимает, чтобы увидеть опустившегося перед ней адепта с корзинкой. 

Цици узнает ее сразу и совсем не задается вопросом, где он ее нашел. Ведь главное, что сейчас она с Цици рядом.

Она принимает корзину из рук адепта и запускает ладонь в глубины плетения, чтобы пальцами коснутся примявшихся лепестков и почувствовать твердый материал обложки дневника, укрытый стеклянными колокольчиками. Только убедившись в его сохранности Цици поднимается с земли.

— Спасибо, — она говорит всего одно слово, но в нем вся ее признательность. Ее кажется мало, и один из стеклянным колокольчиков Цици вкладывает в руку адепта, что держала корзинку.

Цици не совсем понимает о какой опасности говорит ей адепт, но при упоминании смерти внутри откликается страхом и холодом. Кажется важным запомнить названное имя — Сяо. Звучит похоже на старый музыкальный инструмент. Цици не помнит, слышала ли она его звуки.

— Хорошо. Я постараюсь запомнить, — отвечает она, но разум ее не избегают вопроса: “Получится ли?”.

Еще до того как адепт успевает развернутся, Цици вновь тянется к корзинке и осторожно достает свою книжку, чтобы не помять цветы. Она не помнит зачем именно они ей понадобились и решает, что как обычно собирала их для хижины Бубу. Оглядывается по сторонам, чтобы найти удобное место для записи, и через несколько шагов рассаживается на камне, на котором остались следы от растертой мяты.

Цици достает кисточку и маленький пузырек с разведенными чернилами, прикрепленными к корешку ее книжки, чтобы она могла составлять записи в любой момент. Тянет ляссе, чтобы перейти к последней странице, пропуская кончики цветных закладок, которыми отмечены записи с наиболее важными инструкциями. Она старательно выводит несколько слов, рядом с которыми немного неуклюже рисует маску адепта. Она не углубляется в мелкие детали, уделяя большее внимание отличительным чертам — большим рогам и зубастому рту. В сравнении с другими ее записями, памятка получается не такой конкретной, но Цици знает, что чернила в любом сохранят воспоминание надежней ее памяти.

Когда запись закончена и пузырек с чернилами закрыт, Цици перелистывает страницу и видит нарисованные фонарики. Она вспоминает о празднике в Гавани и собирается обратно. Темнота вокруг подсказывает ей, что фейерверк скорее всего был пропущен, но может девочка-птичка сбережет для нее небесный фонарь?

Она спешит, зная, что опоздала.

[nick]Qiqi[/nick][sign][/sign][icon]https://i.imgur.com/hbDw71y.jpg[/icon][lz]здесь холод и все спят[/lz]

Отредактировано Qiqi (2022-10-20 22:37:38)

+2


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Архив » [20 января] cycles


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно