Свиток с новостью курьер принёс раньше, чем рассвет лучи солнца на Наруками, и этот человек настойчиво требовал передать вести лично сёгуну, несмотря на ранний час. Воин армии Ватацуми знал, что Его Превосходительству спать не нужно, ещё лучше он знал, что дело не требует отлагательств. А Рэй знал по себе, что если ты так отчаянно стремишься попасть на приём к правителю, то твоё положение крайне незавидное. И просто впустил к себе этого ёрики без лишних церемоний, прочитав его свиток сразу же.
Прочитанное архонту не понравилось.
Документ был от генерала Горо, который описывал ситуацию на острове Цуруми в весьма мрачных красках. Языком скупым, военным, письмо Горо было больше похоже на отчёт, чем на прошение к правителю: пропадают люди, происходит странное. Отмахнуться никак, потому что «странное» включало в себя ритуалы в честь Громовой птицы, следа которой на Цуруми уже не должно быть. Рэй прекрасно помнит, что разбирался со всеми неприятностями туманного острова, и Манифестацию, что оттуда до Сэйрая тянулась, уничтожил ещё летом.
Откуда же пропажи смертных и ритуалы в честь той, кто давно мертва и должна быть забыта?
— Собираемся, — сёгун Райден кивает принцессе и коротко объясняет, куда и зачем. Наноми дважды повторять не нужно, и она удаляется, чтобы сменить вычурное придворное кимоно на одеяние попроще, более подходящее для военного похода. Потом она пойдёт выбирать людей для этой поездки, а Рэй пока займётся составлением указов на время своего отсутствия.
Солдату, принесшему такую тёмную весть, он велел быстро возвращаться обратно с сёгунским указом не предпринимать ничего до его прибытия на Цуруми. Если дело было в остаточном влиянии Громовой птицы, то людям с ней контактировать просто опасно. Ещё эти странные и сбивчивые описания ритуалов.... Но как это случилось?
«Не сомневаюсь, что Люмин полностью избавила Цуруми от всего влияния, история с птицей полностью закончилась. Что это такое и почему оно выглядит так? Чьё влияние? Вызов мне?..»
— Дурин, останешься здесь. Я быстро разберусь, что там произошло, и... — но недавно вернувшийся из храма Наруками дракон не захотел оставаться в безопасности стен Тэнсюкаку. Очень пылко и настойчиво не захотел.
— Мне некогда будет с тобой возиться ни тут, ни тем более там, — Рэй хмурится, думая о том, что это может как дать Дурину отличный жизненный опыт, так и очень сильно подкосить его живой детский разум, навсегда изменив всё восприятие мира. Эта поездка едва ли безопасная... с другой стороны, если Дурин и правда хочет помогать, то пускай. Взрослеть тоже когда-то нужно. — Если испугаешься или будешь мешаться, прикажу хатамото тебя увезти, понял?
Ещё несколько часов Рэй тратит на то, чтобы объяснить своим чиновникам, куда он так спешно уезжает без даже приблизительных сроков отсутствия, и только после этого наконец сам оказался свободен для сборов. Кукле много подготовки не требуется: походная одежда и оружие, больше ничего. Боги дольше ждут свою смертную свиту. Наноми отобрала десять самураев для этого путешествия, с ними выдвинулись и их слуги; всего тридцать человек, две куклы и один дракон. До Цуруми, по меркам смертных, они добрались очень быстро.
Наруками Кансэй не ведал усталости, так что по прибытию сразу же, оставив своих самураев расквартировываться, отправился к Горо. Наноми осталась с силами сёгуната, а Дурина Рэй прихватил с собой: и под присмотром будет, и, если что, сможет поработать немного фукутаном.
— Формальности в сторону, Горо-тайсё, — сёгун смотрел на генерала Ватацуми строго и холодно, без лишних эмоций. Вся эта возвышенная божественная отстранённость немного сбивалась наличием подле Дурина в облике маленького ребёнка, но Рэй не обращал на это внимания. — Объясни мне происходящее и покажи, где начались эти аномальные события.