body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/275096.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/326086.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/398389.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/194174.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/4/657648.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; }
Очень ждём в игру
«Сказания Тейвата» - это множество увлекательных сюжетных линий, в которых гармонично соседствуют дружеские чаепития, детективные расследования и динамичные сражения, определяющие судьбу регионов и даже богов. Присоединяйтесь и начните своё путешествие вместе с нами!

Genshin Impact: Tales of Teyvat

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Эпизоды настоящего » ✦[10.04.501] В поисках исцеляющего тепла


✦[10.04.501] В поисках исцеляющего тепла

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

[html]
<!-- Добавь ep-box значение style="margin-left: 140px;" если используешь сообщение без профиля -->
<div class="ep-box">
  <div class="ep-title">
    В поисках исцеляющего тепла
  </div>
  <div class="ep-date">
    10.04.501
    <br>Драконий Хребет
  </div>
  <div class="ep-chars">
    <p><a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=90" target="_blank">Итэр</a>, <a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=271">Тарталья, <a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=209" target="_blank">Хай Си</a>, <a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=4" target="_blank">Альбедо</a></p>
  </div>
  <div class="ep-description">

    <p>Гильдия Искателей Приключений разыскала лучшего авантюриста для сопровождения травницы на гору Драконий Хребет. Теперь они смогут найти и поймать Тёплых фей для лечения людей, заболевших мондштадтской чумой.</p>

  </div>
  <!--
Чтобы поменять цвета наград в зависимости от их редкости, необходимо у нужной пары тегов поменять значение цвета в "background-color: #5987AD". Вот для удобства списки цветов из игры:
#818486 серый ☆
#5A977A зелёный ☆☆
#5987AD синий ☆☆☆
#8767AC фиолетовый ☆☆☆☆
#C87C24 оранжевый ☆☆☆☆☆
alt — техническое описание картинки для различных устройств вроде скринридеров, не обязательно, но будет хорошим тоном;
title — текст, который отображается при наведении курсора на картинку.
-->

  <div class="reward-title">Награда за задание:</div>

    <!-- Награда 2 -->
  <div class="reward" style="background-color: #C87C24"><img src="https://api.ambr.top/assets/UI/UI_Icon_Item_Temp.png" alt="Сюжетный секрет" title="Сюжетный секрет">
    <div class="reward-value">1</div>
  </div>
 
  <!-- Награда 2 -->
  <div class="reward" style="background-color: #5987AD"><img src="https://api.ambr.top/assets/UI/UI_ItemIcon_220017.png?vh=2024042201" alt="Тепловая бутыль" title="Тепловая бутыль">
    <div class="reward-value">10</div>
  </div>

  <!-- Награда 3 -->
  <div class="reward" style="background-color: #5987AD"><img src="https://www.nokidsstickers.ru/wp-content/uploads/2024/03/2.png" alt="Домашний горячий обед" title="Домашний горячий обед">
    <div class="reward-value">1</div>
  </div>

  <!-- Нижний блок -->
  <div class="post-timing">
    <div class="botpic" style="background-image:url(https://i.gyazo.com/27ff8de09ab0bec3154 … ccd2ed.png);"></div>
    cрок написания постов: 2 нед.

  </div>
</div>
<link rel="stylesheet" href="https://forumstatic.ru/files/0014/98/d3/47782.css">
[/html]

[nick]Haixi[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/209/567884.png[/icon]

Отредактировано Sophie Gartner (2024-05-22 10:46:26)

+5

2

[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/90/378821.png[/icon][status]Слабоумие и отвага[/status]

- Может быть Вас сопроводит Ли Фэнь? - Протягивая блондину необходимые бумаги проговорила Катерина.

- Совсем в меня не веришь, да? - С усмешкой поинтересовался тот, разглядывая нарисованную карту, с точным указанием шагов и поворотов до места назначения. - Всего-то дважды ушел не туда.... Ладно пять раз. - Насупившись поправился он, заметив не впечатленный взгляд хранительницы стойки приключенцев. Мисс Лань, стоящая неподалеку, тщетно попыталась замаскировать смех за кашлем. - Я Путешественник. Пу-те-шест-вен-ник. - По слогам повторил он. - Брожу по новым местам, открываю новые виды, изучаю новые области. Зачастую именно потому что не понимаю куда именно надо идти, чтобы пройти на северо-восток. Но я всё ещё способен перемещаться по прямой дороге и не заблудиться. Немного уважения к герою двух регионов, пожалуйста. - Пробурчал Итэр, убирая бумаги во внутренний карман теплой накидки.

Опасения Катерины были вполне объяснимы. Среди искателей приключений ходили разные байки про ориентирование на местности Путешественника, столь же легендарное как и он сам. А уж после его двухнедельной пропажи, Катерина и вовсе каждый раз пыталась впихнуть ему в нагрузку напарника. Итэр отпихивался от новых спутников как рассерженный кот - упираясь всеми четырьмя лапами  и недовольно шипя. Впрочем, в свою очередь, попросил секретаря гильдии предупреждать всех потенциальных нанимателей о его проблемах в ориентировании. Тех кому важно просто похвастаться перед кем-нибудь, что он приключался с самим Путешественником или выдавал ему задание, понятное дело, это не отпугнет. А вот тем кому важны сроки и точность даст возможность задуматься стоит ли оно того.

Нынешнюю нанимательницу, похоже, не волновала возможность заблудиться и замерзнуть в снегах в его компании. Оно и понятно, ведь её задание было как-то связано с лечением болезни в Мондштадте и привередничать было бы странно. Не говоря уже о том, что на данное задание не было толпы желающих.

Идти всю дорогу до Драконьего Хребта по нарисованной и отмерянной каким-то беднягой карте пешком, Итэр, понятное дело, не собирался. Не из чувства противоречия, а потому что на Драконьем Хребте, в своё время, он провёл достаточно времени, чтобы найти все телепорты. И неподалеку от места встречи как раз был расположен один из заветных монолитов. Поэтому прямо с торговой площади. юноша оказался в холодных снегах с куснувшим морозом за щеки и нос воздухом.

Никогда ещё дорога не была такой спокойной. Первый же лагерь Фатуи, встреченный на пути, был пройден мимо со словами: "Действуйте-злодействуйте, только мне не мешайте сегодня, пожалуйста. Иначе я могу разозлиться", без единой попытки ввязаться в драку. Хиличурлов, самозабвенно лупивших покрытый вековым льдом камень, Итэр тоже миновал без нападения. Он вообще, после возвращения из Энканомии стал намного менее агрессивным по отношению к встреченным монстрам и людям, ввязываясь в бой только для защиты себя или случайных путников.

К месту назначения он пришел не с той стороны откуда могла ожидать его травница, что уже было ироничным в свете предупреждения выданного Катериной ранее.

Отредактировано Aether (2024-05-20 12:11:06)

+5

3

Скорое отправление на запад не вызывало эмоций. Какая разница, куда пошлют - все будет одно. Но, представляя, что немало недель придется провести в окружении песка, Чайльд раздумывал над планом действий. Списка крупных должников ему не передавали, да и с планами по заданию он ознакомиться на месте. Ходить самому в должниках у Леди было погано, но «наказание» отработать надо было, как бы не хотел более интересного задания для себя Тарталья. Главное - не в Банке просиживать, выслушивая причитания Андрея.
Многие мысли залетали в голову, надолго не задерживаясь. Чаще там была звенящая и приятная тишина, ведь всё внимание занимала удочка, уходящая в тьму маленькой проруби. Озерца Драконьего Хребта чем-то напоминали о доме, наверное, поэтому напоследок Предвестника потянуло именно туда, где мороз пробирает до самых костей. И то это было не так, как на родине. Холод на Хребте был совсем иным, оно дело и понятное. Леску потянуло вниз. Терпение всегда окупалось.

Рассматривая выловленную колюшку, юноша довольно усмехнулся и отправил ее к остальным в небольшое ведерко. Именно в этот момент его укрытие сотряслось от покосившейся льдины. Наверное, раз третий за этот день.
- Нет, Краст, я же сказал, что мне не нужна помощь, - тон голоса как всегда бодрый. Отчитывать ребят, что сидят лагерем в таком месте, было бессмысленно. Они и так стараются, а снующий то и дело Тарталья привлекает их внимание. Кто знает, какую услугу можно оказать Предвестнику, но, кажется, в этот раз дело было не в жажде внимания. 
- Но, с-сэр, здесь такое дело. Прямо по лагерю пробежался путешественник, все взбудоражены. Нам надо что-то делать?..
Чайльд медленно высунулся из палатки, поглядел на стоящего одной ногой на льдине бомбардира и вздохнул. Взгляд пошел выше, к остальному лагерю. Кто-то всматривался в юго-западном направлении, а кто-то таращился на господина Предвестника, изволившего тут рыбу ловить.
- Ты же офицер и спрашиваешь меня? А ну, держи.
Отдав бомбардиру ведерко с рыбой, прихватив пару колюшек с собой на веревке, Тарталья поднял ворот утепленной шинель агента на себе, поднимаясь в лагерь. Пришлось на голову капюшон натянуть, чтоб спастись от ветра.
- Расслабьтесь. Пробегал и пробегал. Ваша задача - наблюдать. Вот если он к вам полезет - тогда и защищайтесь. Так что никаких отклонений от первоначального задания. Давайте по местам, иначе улов заберу.
Получив согласные возгласы от рядовых, у которых срочно появились дела по всему лагерю, Чайльд стал интересоваться, а куда путешественник-то направился. Пойти следом труда не составило. Обязательно прихватил рыжий пару штук свежей колюшки с собой. Если Путешественник тут по своим гильдейским заданиям - само то его отвлечь. Говорят, где-то тут великий кабан водится - тот еще монстр. Может, юнец знает противников еще интереснее и опаснее. С него станется. Раздор сам тянулся за Итэром.

[icon]https://i.imgur.com/OZH2b78.png[/icon]

+6

4

Хай Си, молодая и хорошенькая травница, стояла у снежного подножия Драконьего Хребта, где холод пронизывает до самых костей. Её густые волосы, словно пламя, даже собранные в косу выделялись на фоне белоснежного пейзажа. В ожидании авантюриста, она нервно переступала с ноги на ногу, потирая ладони, чтобы хоть немного согреться. Рюкзак за её спиной был набит всем необходимым для долгого путешествия.

Хай Си была уверена, что авантюрист появится с дороги, ведущей из Гавани, как и договаривались. Но когда она подняла глаза, её удивлению не было предела: из-за склона, словно из ниоткуда, появился молодой человек. Он двигался уверенно и легко, как будто снег и холод были ему нипочём. Взгляд Хай Си замер на его лице, и она узнала его — Почётный Рыцарь, знаменитый Путешественник, герой обоих королевств, Итэр.

Сердце Хай Си забилось быстрее. Она постаралась не подать виду, что поражена таким поворотом событий. Собравшись с духом, она замахала руками, привлекая внимание Итэра.

— Здравствуй, — сказала Хай Си, протягивая руки для приветствия. — Я Хай Си, травница, сейчас работаю на хижину «Бубу». Я ждала авантюриста, чтобы отправиться на гору, но не думала, что Катерина пришлёт мне самого легендарного Почётного Рыцаря. Воистину у тебя большое сердце, если участь заболевших тебя не оставила равнодушным…

Только она начала хотела от любезностей перейти к объяснение задания, как её взгляд упал на фигуру, вытягивающуюся позади Итэра. Сердце её замерло, когда она узнала рыжего юношу в форме Фатуи. Её лицо побледнело, несмотря на морозный румянец, и она оцепенела от ужаса.

Из всех возможных компаньонов на задание лекарей отозвался именно легендарный Путешественник, — каков шанс! Но даже если мал и редок, то стечение обстоятельств благоприятное. А о том, что на горе много лагерей Фатуи, Хай Си, разумеется знала. Но то, что здесь можно встретить кого-то из Предвестников, она даже в страшном сне вообразить не могла. Пыталась успокоить себя, всеми рациональными правдами и эмоциональными неправдами выстраивая безопасную цепочку мыслей. С огромным трудом Хай Си сумела вернуть себе самую мягкую из улыбок и неловко спросила:

— Этот молодой господин... он с тобой?

[nick]Haixi[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/209/567884.png[/icon]

Отредактировано Sophie Gartner (2024-05-25 18:23:55)

+6

5

[status]Слабоумие и отвага[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/90/378821.png[/icon]

Хорошо, всё же, было немного пройтись по морозному воздуху. Конечно, судя по всему им с нанимательницей придется вернуться в снега и провести там какое-то время, но одинокий забег, всё же, был более расслабляющим. Ему не приходилось следить за напарником, не надо было стараться понимать куда именно и как идти. И, уж тем более, не надо было заботиться о поддержании имиджа доброго и открытого Путешественника, который готов придти на помощь любому, поддержать беседу и бесстрашно шагать на встречу приключениям и опасностям. 

Можно считать что его сегодняшнее задание, это репетиция перед встречей с Паймон и его собственная инициатива по становлениб Рыцарем, которым грезилось быть в детстве. К тому же, он ещё когда обещал Мике помощь, а всё тянул, занятый собственными приключениями и открытиями. Не хорошо это. Не по рыцарски.

Даже если девушка и удивилась тому с какой стороны пришел к ней Итэр, виду она не подала. Травница представилась, и Путешественник честно постарался правильно запомнить её имя, чтобы не возникло недовких ситуаций и не прослыть ещё и злыднем.

- Приятно познакомиться, Хай Си. Ты можешь звать меня Итэром а не Почетным Рыцарем. - Чуть улыбнулся блондин, пожимая протянутую ладонь.- Ведь мы с тобой сегодня напарники. И, разумеется, я очень хочу помочь тем кто уже пострадал от болезни и защитить тех, кто ещё может заболеть. Поэтому поступаю в Ваше распоряжение, госпожа Хай Си. Командуйте. - Подбодрил её юноша, но травница всё равно побледнела так, словно увидела позади него ту псину, с коротой он сражался у Золотой Палаты.

Резко обернувшись, Итэр убрал руку с эфеса меча и одновременно с этим подумал что в целом его мысль шла в верном направлении. Позади стояла не псина, а хитрый рыжий лис, ускользнувший куда-то с самого утра и прихвативший с собой оставшиеся шесть порций вкуснкйших блинчиков, которые Итэр пек накануне. Поэтому Путешественнику пришлось с утра готовить завтрак и новое угощение для Нади и Влада, меняющихся постами примерно за час до отправки на его новое задание. И ещё по порции паре фатуйцев, отирающимся у дома Предвестника в качестве незаметной охраны.

Понятно почему травница испугалась. Если она работает на хижину "Бубу" и была в Ли Юэ на момент сражения с Осиалом, то знает кто в этой истории козел отпущения, потому что у него напрочь отсутствуют тормоза и сдержанность. Каа и рациональное мышление во время схватки. Конечно это потрясение для бедной девушки. Остается надеяться что на возможных монстров и фатуи она будет реагировать не столь остро, а то Итэр к концу заикаться начнет. Ободряюще улыбнувшись Хай Си, Путешественник вновь обратил своё внимание на Предвестника.

- О, Чайлд. - Произнес он.- А ты откуда тут?

+6

6

Без своих телепортов Итэр становился простым путешественником, пусть и при своих фокусах. Заставить его принять бой - дело не из простых. Или внезапно нападай, или не оставляй выбора. Заложников вокруг немного, да и не то настроение, а бить в спину Чайльд не собирался. Вот и оставалось преследовать блондина по следам, виляя между сосен и камней, укрытых снегом.
Знакомый силуэт “друга по полю боя” он заприметил достаточно вскоре. И ускорил шаг, поднимая за собой небольшой снежный вихрь, спускаясь по склону. И чуть не споткнулся, ощутив страх. Не свой.
Удивительно было поймать это ощущение здесь, архонты знают, в какой глуши. Оглядевшись и не найдя источника, подзадержавшись на месте, Тарталья всё свое внимание переключил на путешественника и... его знакомую? Подругу? Неловко вышло бы, если бы Чайльд задумался об этом хоть немного дольше и пришел к какому-то выводу, но дел было слишком много. Он направился напрямик к парочке, махнув приветственно ладонью. То, что сначала Путешественник схватился за рукоять меча, льстило.
- Ты прервал мою рыбалку, товарищ. Я уж решил, что это наконец твой вызов на бой, всё же завтрак я честно весь забрал, но, как вижу, тут у тебя дела другие.
Теперь взгляд Тартальи сфокусировался на девушке. Пустота глаз, лишенных света жизни, равнодушно смотрела с пару секунд, оценивая и приглядываясь. Зацепиться было не за что интересам Предвестника, что определил незнакомку в категорию обычных людей. То, что к нему будут относиться с удивлением и осторожностью - оно понятно. Это то, на что Тарталья давно уже не обращает внимания, просто привык. Форма агентов узнаваема, хотя шинель Предвестника отличается, если разбираться. Вышитые серебром плавники на серых вставках, сам материал намного качественнее, а капюшон и того теплее. Его-то Чайльд и скинул, запуская ладонь в волосы и убирая их назад.
Все тот же взгляд вернулся к Путешественнику. С их последнего боя уже прошло достаточно времени, а местность Хребта словно просила бросить вызов здесь. Сами условия не дадут расслабиться никому. Но вместе водяной стрелы ударом - в руки Итэра была протянута связка колюшек.
- Я уже счистил с них ядовитые иглы. Теперь мы в расчете. А, и я с вами. К рыбалке уже не вернуться, а вокруг вас я предчувствую этот суетный ветер.
Его не звали и не спрашивали, он сам всё решил. Чайльд улыбнулся так, как умел только он - ярко, с наглостью в безжизненных глазах. И правда будет следовать за ними, пока внимание Предвестника не заберет что-то другое.

[icon]https://i.imgur.com/OZH2b78.png[/icon]

+5

7

[indent]Сердце Хай Си билось как бешеная птица-невольница. Она явно переживала из-за того, что рядом с ней находится Чайльд. Её руки едва заметно дрожали, а глаза часто искали поддержки у Итэра. В какой-то момент, не выдержав напряжения, она остановилась и, нервно оглянувшись на Чайльда, взяла Итэра за рукав, словно ища защиты. На самом деле Хай Си переживала не только из-за присутствия Чайльда. Её маскировка могла быть раскрыта в любой момент, и если это случится, ей конец. Она понимала, что если Чайльд разоблачит её, жизнь окажется под угрозой. Собрав всю свою волю в кулак, Хай Си решила выдерживать роль напуганной травницы до конца. Нервно смеясь и принимая помощь ещё одного «авантюриста», она повела Итэра и Чайльда по тропе, ведущей вдоль подножья и заводящей чуть выше на гору.

[indent]— Это очень важное задание, — начала она, стараясь звучать уверенно. — От него зависит здоровье многих несчастных, подхвативших эту новую странную болезнь. Мы должны найти тепловых фей, которые помогут облегчить страдания бедолаг. Поэтому... благодарю за помощь, господин.

[indent]Её голос был мягким и чувственным, она старалась выглядеть как можно более милой и безобидной. Внутри же её мысли были полны тревоги и страха. Она знала, что должна вести себя осторожно, чтобы не вызвать подозрений. Роль Хай Си, — как и все прежние маски, — была воссоздана детально, все моменты предыстории восстановлены в голове, оставалось лишь… играть. Как и всегда.

[indent]Наконец, они поднялись к лагерю, разбитому в углублении в скале. Внутри пещеры виднелось алхимическое оборудование, рабочий стол и доска, даже переносная походная печка. Всё это выглядело весьма внушительно и профессионально. У входа в пещеру Хай Си вежливо позвала хозяина места:

[indent]— Уважаемый капитан, это Хай Си из «Бубу». Господин Бай вам писал. Я привела авантюристов, — её голос уже звучал твёрже, но внутри она всё ещё чувствовала морозный страх.

[nick]Haixi[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/209/567884.png[/icon]

+5

8

Несмотря на середину апреля, погода на Драконьем Хребте, как обычно, не отличалась приветливостью для местных путешественников или вынужденных временных обитателей этой горы. Здешние суровые условия становились серьезным испытанием даже для бывалых искателей приключений.

Альбедо мог понять, почему миссии в этот район никогда не пользовались популярностью. Не говоря о том, что в связи с широким распространением «мондштадской чумы», свободных рук не хватало во многих областях.

И все же, они кого-то нашли.

Добрый день, господа, — повернувшись к прибывшим в его лагерь гостям, поприветствовал их алхимик.

В его обиталище царил легкий беспорядок. Количество мебели и различных поверхностей за последние месяцы увеличилось втрое, как расширился и сам лагерь - из чего можно было судить, что алхимик уже давно как практически безвылазно здесь поселился.

Давно не виделись, Итэр, — приветливо улыбнулся в его сторону ученый, затем перевел взгляд на его спутницу. — Приятно познакомиться с вами, Хай Си. Благодарю вас за то, что откликнулись на наш призыв о помощи. Лишние руки в этом нелегком деле будут весьма кстати. Я как раз закончил с подготовкой всего необходимого и прежде чем вы отправитесь на эту миссию, хотел бы провести небольшой инструктаж.

Альбедо слегка вскинул бровь, обведя взглядом компанию. Он, конечно, знал о прибытии травницы, также для него не было чем-то удивительным участие в подобном деле Путешественника, но вот появление третьего из них оказалось небольшим сюрпризом.

Рад снова тебя видеть, Чайльд. Ты решил заглянуть ко мне в гости или снова пожелал участвовать в общественно полезном деле? — Голос ученого оставался привычно невозмутимым, но при последних словах в его глазах промелькнули легкие смешинки. Феи явно не те противники, с которыми, насколько Альбедо успел узнать, привык иметь дело Одиннадцатый Предвестник.

+5

9

[status]Слабоумие и отвага[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/90/378821.png[/icon]

Ну... Их вполне мирный диалог с Тартальей, кажется, совершенно не успокоил бедную девушку. Сложно пытаться представить себе мирно рыбачившим того, кто едва не разнес город, высвободив бешеного неупокоеного архонта. Можно было понять опасения травницы. Но, если Чайлду было настолько скучно, что он готов был мотаться с ними по горе в поисках пока неизвестно чего, то отказываться от его помощи неразумно. Из этой холодрыги выберутся побыстрее.

- Не волнуйтесь. Возьмем его с собой. Под мою ответственность. - Ободряюще улыбнулся Путешественник нанимательнице.- Вот увидите, он как большой кот. Пока нет приступа бешенства - он сущий ангел. - Произнес он.- А в нашем деле - чем больше помощи, тем лучше. - Рыба в руках была, как будто, доказательством его слов, отчего Путешественник усмехнулся.- Спасибо за добычу, Чайлд. - На язык так и просится "хороший мальчик", но Итэр не произносит эту фразу вслух. Иначе боя врядли избежать, а бедную травницу хватит удар.- И за готовность помочь, хоть я и понимаю что это не приступ альтруизма, а зачесавшееся шило.

Блондин безропотно позволил девушке уцепиться за свой рукав и даже накрыл своей ладонью её, явно обещая защиту. Хай Си тем временем рассказала в чем же заключалась их сегодняшняя задача и, если честно, Итэру она не то чтобы очень понравилась. Ловить фей крайне энергозатратная задача, особенно с учетом того, что эти прозрачные негодницы просто обожают летать зигзагами и непременно мимо скопления монстров. Блондин мог бы поклясться что ни один хилличурл не покалечил столько людей, как эти создания.

Впрочем, путь по которому они шли был Путешественнику знаком и отозвался глухим раздражением. Это неужели блудная мать, наконец, явилась? Ну Альбедо....

Алхимик поприветствовал их в своей манере, словно не замечая хмурого взгляда янтаря. Впрочем, его речь обращенная к Чайлду сумела вызвать действительно искренний смех.

- Ведь из Чайлда такой же любитель общественно полезных дел, как из тебя гостеприимный хозяин. - Проговорил он.- Теряюсь в догадках когда и как вы умудрились познакомиться. Даже не знаю бояться или восхищаться этому.

Отредактировано Aether (2024-06-05 10:02:11)

+5

10

Беспокойство Хай Си полностью игнорируется Тартальей - либо она смирится и успокоится, либо так и останется дрожать. Словами тут бессмысленно было что-то пытаться изменить, в таких вопросах куда важнее поступки. Обычная травница может иметь разный опыт с находящимися то за одним холмом, то за другой горой Фатуи. И раз уж Чайльд не может сказать, что идет мимо, на неудачу находясь при форменной шинели, остается работать с чем дали. Потому только и подтверждает слова Итэра самой своей яркой улыбкой и словами “я не собираюсь злодействовать”. Надежный гарант сдержанного поведения Предвестника. Да.
Куда они идут, Тарталье в целом было все равно. Он просто шел следом и особо не молчал, рассказывая на ходу разные случаи. В основном разбирал разницу рыбалки на Хребте и в Снежной. Идти и говорить для него проблемой не было.
Замолчал он так же внезапно, как и начал говорить до этого, разглядывая местность вокруг. За последние недели эти горы он узнал гораздо лучше, неожиданно для себя, а в простом ориентировании никогда проблем не испытывал. Его обычно ведет внутреннее чутье, безошибочно останавливая в интересных местах.
Дыша полной грудью, Чайльд не скрывает своего насмешливого оскала, когда вновь заходит в лагерь алхимика. Полевая лаборатория, стоящая вот так среди скал, не была какой-то диковинкой для Предвестника. С другой стороны, это не полевые исследования Второго, которому понадобилась специфичная помощь юного коллеги. Чем-то они все равно казались похожи для Тартальи.

Рассматривая одну из полок, даже не силясь и в половину понять, для чего здесь всё так расставлено, Предвестник машет Альбедо рукой. Вполне дружеский приветственный жест.
- А вот я не ожидал скорой встречи. Если у тебя есть вариант этого задания в моем стиле, то я сразу бы по нему и пошел, но, - Чайльд хлопнул Итэра по плечу, останавливаясь аккуратно за их с травницей спинами. Близко. - Жду, когда товарищ разберется со своими поручениями, да и девушке помочь надо. Искатели приключений забавные ребята. Ловить фей - вот так миссия. Может, еще и цветки-сахарки его пошлешь собирать?
Рассмеявшись, Одиннадцатый смолк резко, смотря из-за спин парочки прямо на алхимика потускневшим взглядом, пусть и с прежней улыбкой. Потянуло тяжелым холодом.
- Ты и без меня знаешь, что будет, если вы не совладаете с этой проблемой. Внимание моих коллег это малое, что можно заполучить в случае провала. Мне достаточно будет узнать о появлении болезни ближе к границам Снежной. Восприму это как сигнал к действию.
Проблемный авангард Фатуи не просто так ходил по округе, наслаждаясь снежными деньками и беззаботной рыбалкой, выглядывая, как архонт ветров справляется с напастями. Своим наказанием Одиннадцатому Синьора делает большое одолжение Мондштадту. Иначе бы Чайльд продолжал ходить по грани королевства голодным хищником, выжидая любой ошибки. Он никогда не скрывает своей угрозы, действуя открыто и нагло.
- А познакомились мы с Альбедо, товарищ, благодаря тебе. Но это отдельный рассказ о паре моих подвигах. Забавные случаи, на самом деле, - легко рассмеявшись, Чайльд похлопал по плечам травницы и путешественника и отошел от них. Дышать точно стало легче. Внимание же рыжего заняло какое-то причудливое алхимическое оборудование, которое он с искренним и светлым любопытством разглядывал. Может, уже представлял, можно ли использовать хоть что-то здесь как оружие. 

[icon]https://i.imgur.com/OZH2b78.png[/icon]

Отредактировано Tartaglia (2024-06-10 14:19:38)

+4

11

https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/86/39232.png
Пост написан и отправлен с телефона. Если в тексте встречаются ошибки, пожалуйста, дайте мне знать.


[indent]Вокруг простирались бескрайние снежные просторы, усеянные ледяными скалами и кристаллами, сверкающими под лучами зимнего солнца. Ветер завывал, словно древний дух, охраняющий эти земли, а снежинки кружились в воздухе, словно танцующие феи. А рядом — статный молодой человек с золотистыми волосами и проницательными глазами. Второй спутник — и вовсе Предвестник Фатуи с такими же ярко-рыжими, как у самой Хай Си, волосами, которые выделялись на фоне белоснежного пейзажа. И всё это перед полевым убежищем самого Альбедо, главного алхимика Ордо Фавониус. Лицо Хай Си и так было румяным от мороза, и она часто прятала его за воротником своего тёплого плаща, а тут и подавно рдело от смущения перед весомостью господ.

[indent]— Простите, господин Альбедо, — начала она, нервно теребя край своего плаща. — Господин Итэр отозвался на поручение, а достопочтенный господин... Чайлд?..  просто присоединился к нам по пути. Почётный рыцарь поручился за него, так что я не сказала слова против. Обещаю, что задание всё равно будет выполнено...

[indent]Затем, заигравшись в покорную робость, Хай Си сменила свою показательную позу.  Атмосфера в лагере стала чуть менее напряжённой. Хай Си кокетливо улыбнулась и произнесла слова, явно направленные на то, чтобы отозваться у других людей доброй улыбкой:

[indent]— Мало того, что авантюристы именитые, так ещё и такие люди должны были быть знакомы друг с другом! Мне даже неловко тут быть…

[indent]Каждая малая деталь облика подыгрывала эта роли: и сведённые вместе ноги с чуть сомкнутыми коленями для слабого стана, и руки прижатые к закутанной в шаль груди, и пальцы в перчатках, едва нервно перебирающие перекинутую через плечо добрую рыжую косу, и взгляд смущённый, отведённый в сторону и поглядывающий не в лица спутников, нет-нет, лишь чуть близко, стыдливо из-под длинных светлых ресниц. Лицо, — молоко, кровью налитое, — светится чуткостью и проникновенным уважением. Хай Си хорошо знает эту игру, не раз выигрывала в роли отзывчивой и покорной девочки, что будет так стараться, так стараться ради господ!..

[indent]Аж тошно, но что поделаешь.

[indent]— …но я очень постараюсь быть полезной в пути. Ради всех. Господин Альбедо, пожалуйста, расскажите подробнее, что от нас требуется.

[nick]Haixi[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/209/567884.png[/icon]

+5

12

Альбедо не гостеприимный хозяин?.. Чтож, быть может - в последнее время он действительно выработал привычку быстро переходить к делу, минуя этап светских бесед. Сильно экономит время и воздух, а первого у них точно в обрез. Эпидемия бушевала вот уже больше двух месяцев, перекинувшись на соседние регионы, а у них все еще не было решения этой проблемы. Если только не использовать тот способ, который ученый держал на самый крайний случай... Но он надеялся, что ему больше никогда не доведется прибегнуть к черной алхимии. Ведь он все еще до конца не уверен, чем обернется использование этого на Кэйе, к тому же, капитану кавалерии приходится прилагать усилия, чтобы сохранять в тайне произошедшие с ним изменения.
В общем, они отчаянно нуждались в менее сомнительном способе, и как можно скорее.

Все в порядке, госпожа Хай Си. Мы здесь все прекрасно понимаем, как господин Чайльд любит приключения и не имеем ничего против его компании.

Он благополучно сделал вид, что не услышал откровенных угроз в словах, произнесенных Одиннадцатым Предвестником в свой адрес, хотя, разумеется, принимал их к сведению. Он как никто другой разделял беспокойство о своих родных и близких, и, конечно же, делал все, что было в его силах в сложившейся ситуации.

Я прекрасно помню, Чайльд, — лаконично ответил он и как ни в чем не бывало разложил перед гостями на заранее прибранном столе несколько ракетниц и к ним еще две коробки. — Чтож, раз Итэр и господин предвестник отправятся с вами, я могу быть спокоен, однако, я все же дам вам кое что на всякий случай. Ведь, как известно, в этих горах может произойти что угодно. В этих коробках два вида сигнальных ракет. Выстрел ракетой с желтой полоской будет означать, что вы заблудились или попали туда, откуда вы или ваш коллега затрудняетесь выбраться самостоятельно. Выстрел же ракетой с красной полоской просигнализирует о том, что вы попали в опасную ситуацию и вам срочно нужна помощь. В этом случае я немедленно отправлюсь к вам. Кроме разного цвета, ракеты имеют также разный заряд и я смогу различить их даже по звуку.

После разбора ракет, Альбедо сдвинул коробки в сторону и разложил перед ними карту.

Это моя личная карта Драконьего Хребта, в которую я регулярно вношу изменения, поэтому она намного подробнее тех, что выдаются Гильдией. На ней я отметил все актуальные убежища, где можно переждать непогоду, и места хранения различных ресурсов на случай непредвиденных обстоятельств. Все отметки и обозначения вы найдете с обратной стороны, и ее я также передаю вам.

Ученый аккуратно сворачивает карту и кладет ее на край стола, затем на время уходит вглубь лаборатории и возвращается с несколькими небольшими сетчатыми светло-голубыми сумками в руках, которые слегка переливались на свету.

Я сделал их специально для ловли фей, — поясняет Альбедо, кладя и эти разработки к остальным вещам. — Поместив в них фею, можно быть уверенным, что она не выскользнет из нее. К тому же, они очень легкие и не затруднят ваши передвижения. Все, что вам нужно - заполнить эти сумки, поймав в них как можно больше фей. На карте я также отметил места, где они предпочитают обитать больше всего. На этом, пожалуй, все. Если у вас есть вопросы, то я готов на них ответить, если нет - что же, желаю вам удачного выполнения миссии.

+4

13

[status]Слабоумие и отвага[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/90/378821.png[/icon]

Словно стремясь поскорее доказать слова Итэра о своей кошковости, Тарталья мило и непринужденно переходит к неприкрытым угрозам алхимику, на которые тот, понятное дело, не реагирует.

Что интересно, не реагирует на них и травница, до этого цеплявшаяся за его рукав при более дружелюбных и безобидных репликах Предвестника. Её тихая робость, вплела в себя лёгкое кокетство, хотя Путешественник честно ждал обморока. Или, хотя бы, заикания и попытки оказаться от одного конкретного спутника подальше. Но нет. Она будто забыла о том страхе что проявила ранее, а может просто смирилась с неизбежностью совместного выполнения поручения? В конце концов в травницы тоже берут не абы кого. Порой нужно иметь железные нервы и выдержку, чтобы оказывать помощь страждущим.

На всякий случай блондин легонько пнул Чайлда куда дотянулся, прежде чем тот решил отойти от них с Хай Си, а затем вернул своё внимание алхимику, который, собственно, должен был провести им инструктаж по выживанию в этой чудесной местности. А так же более четко обозначить их задание. Все едкие комментарии юноша предпочел оставить при себе, чтобы не напугать таки спутницу. А разговоры - особенно о драконе - уж точно следовало вести после выполнения поставленной задачи и в более приватной обстановке.

Альбедо Итэр слушал внимательно, честно стараясь запомнить какой сигнал в каком случае запускать. Вид карты усеянной отметками привел его в откровенное уныние, поскольку ориентирование в принципе не было его сильной стороной. Они с Паймон не были рождены картографами и именно поэтому всегда оказывались в какой-нибудь за... Заснеженной пещере, неприметном проходе, в тайной лаборатории или неизвестном острове. Да и большинство их приключений случалось тогда, когда они попросту пытались выбраться оттуда, куда случайно забрели.

Авоськи для ловли местных призрачных убийц выглядели довольно блестящими и, скорее всего, именно они предназначались именно ему. Картой и ракетами лучше распоряжаться спутникам, которые умеют ими пользоваться и знают как сделать это правильно. Забрав сетки себе, Путешественник долго и с надеждой посмотрел на травницу и Предвестника. Он согласен заняться охотой, но кто-то из них должен привести его на нужное место.

+4

14

Тычок путешественника встречен усмешкой. Если Итэр так не согласен со словами и хочет боя - да хоть сейчас! Правда, в пещере тесновато, еще эти столы, полки, прочие вещи.
- Никогда не знаешь, где встретишь новое знакомство, Хай Си. Даже в метели на моей родине можно найти себе компанию, пока пережидаешь снег, - задумчиво ответил Тарталья травнице, прежде чем его внимание отвлеклось.

В лабораториях всегда много интересного. Реагенты, эксперименты, испытуемые… дети. Последних, правда, Тарталья в убежище алхимика не видит, может и к лучшему. Но мысли запнулись друг о друга, заставив Одиннадцатого ненадолго замереть. Правда в его руки попадается пушистый бежевый шарик с недовольной мордочкой, отвлекая и возвращая в настоящее. Плюшевую игрушку лучший продавец игрушек Снежной видит глазом наметанным. Пригладив пушистый мех и усадив малыша получше на столе, Тарталья переключил свое любопытство. Итэр и Хай Си как раз заканчивали выслушивать инструкции Альбедо, когда Предвестник навис над их головами, разглядывая, что там наниматель охотников на фей им выдал.
Набор нехитрый, но вот карта получает внимание Предвестника. На первые несколько мгновений. Чуйка того, кто охотится за информацией и людьми, сработала инстинктивно. Дотянуть руку до сведений, да еще и лично одного из капитанов Ордо Фавониус - расскажи какому агенту, он на месте и обомлеет. Потому Тарталья двигает коробки с ракетами, распределяя их.
- Я бы мог понести, но есть одно но. Это опасная местность. Так что держите их при себе. Если есть лишние вещи - лучше оставить здесь. Мы вернемся сюда, а таскать лишний груз на себе, когда нужно быть проворнее и аккуратнее - дорога в понятный конец. Хотя чего я вам объясняю, вы же и сами люди опытные, ха.
Чайльд вручил по паре разных сигнальных ракет спутникам. Сам же брать медлил, взвешивая всё на своих внутренних весах. И всё же берет.
- Главное сохранять тепло и не перенапрягаться.
Тарталья, казалось, всегда был готов шагнуть в ситуацию из которой нет выхода. Зато сияет ослепительно ярко, на зависть многим. Отойдя в сторону, приложил кулак к груди, вслушиваясь в собственные ощущения. Взвесь гео ощущалась слабее, но главное, что не оставляла. После небольшой проверки собственной экипировки - точно ли нет ничего лишнего с собой - и поправленного на шее алого шарфа, Предвестник на чуть согнутой руке стал повторять плетение ловчих сетей на фей, направившись к выходу из лаборатории. Появился интерес, вступят ли тепловые малышки в реакции с элементами.

[icon]https://i.imgur.com/OZH2b78.png[/icon]

+4

15

https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/86/39232.png
Пост написан и отправлен с телефона. Если в тексте встречаются ошибки, пожалуйста, дайте мне знать.


[indent]Снежные вершины Драконьего Хребта возвышались над горизонтом, словно стражи, оберегающие свои тайны. Величественные и суровые, они были покрыты вечным льдом и снегом, который блестел под зимним солнцем, отражая его лучи в тысячи маленьких искр. Холодный ветер, пронёсшийся по узким ущельям и скалистым уступам, приносил с собой запах свежести и покоя, но в то же время напоминал о непредсказуемости и опасности этого места.

[indent]Хай Си держала в руках карту Драконьего Хребта. На карте было множество рукописных отметок, — в том числе и их с Бай Чжу предположения, в каких долинах и пещерах могли ютиться феи.

[indent]— Благодарю вас, капитан, — вежливо и учтиво произнесла она, склоняя голову в знак уважения. — Эти инструменты помогут нам в пути.

[indent]Хай Си обратилась к своим спутникам — Итэру и Чайльд. Итэр, с его улыбкой и решительным взглядом, казался надёжным союзником. Чайльд же, со своей загадочной аурой и опасной харизмой, вызывал у Хай Си противоречивые чувства. Она боялась его, но старалась не показывать этого, понимая, что в их путешествии каждая помощь будет на вес золота.

[indent]— Вот наш маршрут, — сказала Хай Си, показывая карту. — Мы начнём с этого склона и будем двигаться к широкому выступу, который ведёт к ущелью. Там, предположительно, мы сможем найти фей.

[indent]Путешествие началось. Трое путников медленно пробирались через снежные заносы, осторожно ступая по скользким камням и избегая опасных обрывов. Вокруг них простирались бескрайние снежные поля, где каждый сугроб мог скрывать под собой пропасть или ледяной капкан. Ветер, холодный и беспощадный, пронизывал до костей, заставляя их плотнее закутываться в тёплые плащи.

[indent]Хай Си шла впереди, её глаза внимательно следили за дорогой, а руки крепко держали карту. Она знала, что каждый шаг должен быть выверен, ведь ошибка могла стоить им жизни. Склон медленно переходил в широкий выступ, откуда открывался вид на глубокое ущелье. Снежные вершины, окружавшие их, казались ещё более внушительными и величественными. Внизу, в тени скал, прятались тёмные провалы, куда не проникал солнечный свет. Хай Си остановилась, чтобы перевести дух и свериться с картой.

[indent]— Мы почти на месте, — сказала она, показывая на маленькую отметку на карте. — Отсюда и дальше больше открытого пространства…

[indent]Они продолжили путь, внимательно осматривая окрестности. Хай Си заметила, как под одним из сугробов что-то мерцало. Она подошла ближе и увидела полуразрушенный каменный алтарь, покрытый снегом и льдом. Это был домик феи, скрытый от посторонних глаз.

[indent]— Вот он, — прошептала Хай Си, её голос дрожал от волнения. — Фея должна быть где-то поблизости.

[indent]Хай Си осторожно убрала снег, открывая древние узоры, вырезанные на камне. Она знала, что тепловые феи любят прятаться в таких местах, и теперь оставалось только найти её.

[indent]— Будьте осторожны, — предупредила она, оглядываясь по сторонам. — Феи могут быть пугливыми. Осталось только найти её…

[nick]Haixi[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/209/567884.png[/icon]

Отредактировано Sophie Gartner (2024-07-17 09:16:29)

+5

16

[status]Слабоумие и отвага[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/90/378821.png[/icon]

Слава всем богам карту доверили не ему. Тарталья повинуясь каким-то своим инстинктам, а Хай Си не только была предупреждена о географических проблемах Путешественника, но и наблюдала их воочию при знакомстве. Уверенный тон девушки вселял надежду что хоть одна из троицы точно умеет ориентироваться на местности. Хотя.. Чайлд тоже, вроде, ни разу не заблудился.

А ещё, уверенность Хай Си как-то бодрила, что ли. Итэр не любил фей. Хоть и любопытны сундуки и сокровища что они охраняют, но эти прозрачные метёлки столько раз подводили его под сражения с монстрами, что чаще всего блондин делал вид что не замечал их и игнорировал до тех самых пор, пока Паймон не начинала орать ему в ухо, тыкая пальцем в очередную занозу.

В путь выдвинулись сразу и довольно бодро, на прощание Итэр пообещал Альбедо вернуться за алиментами, намекая тому что дракон живет у него дольше чем ожидалось. Эпидемия эпидемией, но ребенком должен кто-то заниматься. Желательно адекватный и хотя бы немного вменяемый. Итэр пока что может только обниматься с ним и научил его командам "Сидеть" и "Фас", что тоже неплохо, но немного не то.

Поначалу они довольно споро и шустро продвигались вперед,  но после нескольких попыток Итэра улететь с тропы в обрыв, пресеченных тяжелой рукой Тартальи, чья скорость реакции была выше всяких похвал, скорость пеедвижения заметно снизилась. А слабое звено в лице Путешественника поместили в центр, чтобы замыкающий Чайлд имел возможность за ним следить.

Как-то так само и получилось, что Хай Си стала их проводником и картографом. Девушка подошла к задаче ответственно существенно облегчая всем путь к обиталищу фей. Услышав про то что скоро горные тропы уступят место более просторным, а оттого более безопасным равнинам выдохнул не только Итэр, но и идущий следом Предвестник, явно не ожидавший что расслабленный и не ожидающий подвоха Путешественник это практически Беннет. Да и кто бы из его знакомцев мог предположить что умелый воин, благородный рыцарь и мужественный исследователь, на самом деле тот ещё хлебушек. Только Паймон несколько раз доводилось видеть эту его сторону.

Домик феи был обнаружен довольно быстро. В то время как Хай Си убирала с него снег, блондин уже вовсю осматривался, заприметив рыжую прозрачную простыню над верхушкой дерева.

- И всё же, они всегда стремятся к своим обиталищам, хоть по дороге и пытаются убить сопровождающих. Не поймаю, так подгоню поближе. - Внёс предложение юноша и ловко, почти по-обезьяньи, начал карабкаться на пушистую елку.

И всё было прекрасно, ровно до попытки ухватить призрачную сущность. Всколыхнувшись всем телом, возмущенная внезапными хватательными движениями в её личном пространстве, нахалка проскользнула сквозь пальцы, увернувшись от сетки, и спикировала вниз. А следом за ней пикировал и незадачливый ловец, забывший что находится на дереве когда отцепил руки от ветки в попытке поймать фею.

Сугроб смягчил падение, хотя воткнулся в него Итэр как нож в масло, только ноги и остались торчать наружу. Спустя пару унизительных минут, синьор Помидор вылез на свет божий алея всем лицом и ушами.

+5

17

Казалось, всё просто: есть четкая цель, небольшое распределение, и нужно просто действовать по плану. Но кто же знал, что путешественник явно имеет какую-то побочную миссию, связанную или с глубиной сугробов, или высотой скал. Воспоминания о том, что именно ему был поручен в руки Тевкр, привели Чайльда к тупиковым размышлениям. Нет, он правда думал много больше, чем требовалось. Казалось, что проще уж взять блондина на руки, чтоб он не втянул их в какой-нибудь сход лавины. Это был контраст с заказчицей путешественника, что легко ориентировалась на местности и не испытала проблем с картой, прокладывая их маршрут. Еще она не пыталась собрать собой каждый сугроб или камень под ним.
Такой диссонанс спутников вопросов не вызывал. Вспоминалось то недолгое время службы в рядовых фатуи, где хватало разных людей. В такие моменты Предвестник только убеждается в своем намеренье работать в одиночку как правильном.
Очередной порыв ветра сорвал капюшон, а Чайльд только пригладил рыжие волосы, довольно жмурясь. Дорога шла слишком спокойно, а кроме холода, что стремился заползти за воротник, опасностей не было. Хороший, но скучный маршрут.

Пока путешественник и травница стояли около полуразвалившегося каменного столбика феи, Предвестник остался чуть в стороне, оглядываясь внимательно. Нет, он искал совсем не то, что требовалось по заданию этих двоих. Возможно, зря. Как оказалось, даже на месте Итэра просто оставить было нельзя. То, что Хай Си повлияет на него - тоже надежда напрасная. Тарталья беззлобно рассмеялся, глядя за падением блондина в сугроб и тем, как фея предпочла зависнуть над каким-то суховатым кустарником, ожидая сопровождения.
- Ты каждый раз рвешься подхватить простуду-другую, когда оказываешься в этих краях, товарищ? Отряхнись от снега и убедись, что за ворот не набилось. Своим бы шарфом обязал, но подарка леди достойны только верные ей рыцари, извиняй.
Заложив руки за голову, Чайльд подошел к беглянке, поглядев на полупрозрачное тельце. Легкая аура тепла ощущалась даже несмотря на форменную шинель. Хватило махнуть на нее рукой, чтоб та продолжила движение по какой-то изогнутой траектории в сторону Хай Си. Вроде бы. Но параллельный маршрут движения - хоть какое-то движение.
Подобрав сетку, что упала вперед Итэра с злополучной елки, Предвестник думал недолго.
- Сударыня травница, ловите!
Бросок у Чайльда был поставленный. Что он только не швырял обыкновенно. Всё в его руках превращалось или в оружие, или то, что причинит однозначный вред. Так и сетка, налетев на фею, полетела с ней вместе куда-то дальше в сугробы и деревья. Тарталья на это только взъерошил свои волосы и хмыкнул.

[icon]https://i.imgur.com/OZH2b78.png[/icon]

+4

18

[indent]Потеряла бдительность буквально на минутку, поверила, что пока сам Почётный Рыцарь отвечает за поимку феи, она может спокойно заняться подготовкой сетки возле домика феи, ведь так логично ловить её тут, — ан нет, цепочка падений и полётов через удивлённое наблюдение за хаотично складной командной работой Рыцаря и Предвестника приводит к тому, что Хай Си и сама чуть не в сугроб прыгает, лишь бы поймать плетённый мешочек с захваченной феей.

[indent]А-ага...

[indent]Стряхивая снег и с себя, и с феи, Хай Си, быстро переменив взгляд и настрой, со всем сопереживанием осмотрела Итэра. Руки почти рефлекторно стянули собственный шарф, чтобы укутать бедолагу, — тот, при всех своих почётных титулах, казался тоненьким и нежным юношей (а Хай Си многое понимала в комплекции таких юношей...), вовсе не суровым воином. Да только руки замерли, — при рыжем и маленький фрагмент шеи оголять было чудовищно опасно, — и разве что запахнули серый вязаный шарф потеплее на плечах.

[indent]— Одна есть, спасибо — со слабой улыбкой выдохнула Хай Си, — Но нужно больше. Господин Итэр, почему бы первую пойманную фею не понести вам, допустим, под плащом? Тепло лишним не будет...

[indent]...не сразу, но договорились. Было бы мучительно потерять главного добытчика в самом начале пути, отдав его простуде со снегом за шиворотом.

[indent]Долина была спокойнее для ног, пусть и без протоптанных троп, но безжалостна для лиц. Между склонами разгоняющийся ветер как назло встречал путников, а потому бил в лицо и мощными порывами, и колючей льдистой крошкой. Хай Си, всё ещё идущая впереди, держалась если не умело, то минимум опытно. Её объёмный шарф, слишком массивный для обычного ношения, сейчас легко оборачивался и вокруг лица, и по голове, оставляя лишь прорезь для глаз. То же самое она порекомендовала повторить и своим спутникам. Разве что едва ли они все впервые сталкивались с опасностями суровой зимы...

[indent]К занесённому снегом проходу начали добавляться редкие порушенные ступени, промороженные и сбитые. Хай Си опасливо предупредила, обернувшись: «Господа, смотрите под ноги, камень — каток!» И, задавая пример, принялась подниматься со всей осторожностью, выпрямившись и внимательно глядя под ноги. По сторонам вдоль склона стали появляться и древние нагромождения из каменных блоков, покосившиеся, засиневшие от холода, но до сих пор прочно стоявшие, основанием уйдя под снег в заледеневший грунт.

[indent]— Это, должно быть, что-то из местных руин, — отозвалась Хай Си после подъёма, встав на ровном открытом месте и вновь обратившись к карте.

Имея возможность осмотреться, она окинула взором по горизонту, от высокого яркого солнца вдоль далёких заснеженных пиков, поверх нестройных серых конструкций из древнего камня, пока не упёрлась взглядом в другой столб — за сугробами вдали, как раз по пути, — сколоченные из дерева разной породы и прочности, из кольев и копий, подпёртый камнем, грубый и неуклюжий, но отчего-то не вызывающий сомнения в своей прочности.

[indent]— Хиличурлы... — уже тише выдохнула Хай Си и покачала головой, — Есть информация, что они и сами использует фей, чтобы обогреться... Но, наверное, слишком опасно связываться с ними. Давайте найдём обходной путь и поищем ещё?..

[nick]Haixi[/nick][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/209/567884.png[/icon]

+4

19

[status]Слабоумие и отвага[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/90/378821.png[/icon]

- Это предрасположенность к приключениям. - Спокойно отвечает Итэр на смех рыжего, деловито и быстро отряхивая свою одежду от снега.

При полёте в сугроб пострадала только его гордость, но ей это даже полезно. К тому же, кажется в их небольшом отряде намечался прогресс, а ради этого Путешественник готов был нырнуть лисой не в один сугроб, а примерить их все на свою голову. Травница почти совсем расслабилась в их присутствии, и блондин оценил её порыв завернуть его в уютно выглядящий шарф, но порадовался что девушка всё же оставила его себе. Ему ли не знать как легко в этой местности заработать себе простуду или обморожение.

Оценил он и веру в него, когда самозабвенно спорил относительно того кому нести тепловую фею при себе. После его фееричного вклада в поимку этих негодниц, он бы себе не доверил и ракеты, которые торчали из глубокого кармана. Убирать потенциально огнеопасные вещи к чайнику с огнедышащим ребенком он посчитал не самой надёжной идеей.

Фею блондину, всё же, впихнули, упаковав под плащ, чтобы она согревала любителя снежного экстрима. Возможно Тарталья после Снежной чувствовал себя как дома, а вот почему от ручного обогревателя отказалась Хай Си было непонятно. Возможно у героя двух регионов был и в самом деле довольно жалкий вид.

Впрочем, в дальнейшем их поход продолжился куда спокойнее и легче. Итэр перестал норовить улететь куда-то пока никто не видит, и спутники заметно успокоились. Разве что ветер, задувавший в лицо со всей своей безжалостной силой, был неприятным дополнением, но прожив тут несколько недель, Путешественник уже знал чего ожидать, а потому замотан был не хуже травницы, даже длиннющая коса была надежно спрятана под капюшон и теплую накидку.

Но спокойствие продолжалось недолго. Препятствие в виде построек хилличурлов сразу вызвало у Итэра холодок где-то в районе позвоночника. Это первая встреча после его знаменательной поездки в Энканомию и встречи с Люмин и Дайнслейфом. Один считал их монстрами, второй людьми. Итэру очень хотелось стукнуть себя по голове, чтобы унять противное чувство в груди.

Митачурл вышагивал вокруг клетки с феей, держа ледяной щит перед собой. Его зоркости не хватало чтобы заметить новые действующие лица, но если они ещё продвинутся вперёд то схватки не избежать. Шамачурл бубнел что-то себе под нос, постукивая посохом по ограде. Вместо молотка он его, что ли использовал? То там то тут скрипел под уродливыми ногами снег, намекая что увиденные двое это ещё не всё население лагеря.

Можно было бы обойти, ведь в этих местах людей встречается крайне мало. Вряд ли они кому-то навредят....

"Кроме случайных путников, искателей приключений или неосторожных исследователей". - Мерзким голосом всплыло предположение.

К тому же, ровно посередине лагеря было то, за чем пришли в снега эти трое охотников на фей. Прямо сейчас, эти прозрачные засранки необходимы для того чтобы помочь тем, кто умирает от болезни.

"Вот где бы знания Эллы Маск пригодились" - Мысль горькая, как вкус одуванчика, который он однажды рассматривал как добавку к салату. Потому что уверенности что можно вежливо попросить присутствующих в лагере удалиться и отдать им фею не было абсолютно.

Путешественник знал что так будет. Что избегать столкновения с этими существами невозможно. Что как бы не хотелось защитить их наравне с людьми, выбирать придется. Но менее противно он себя не чувствовал. Словно трескалось что-то внутри, надламывая и без того хрупкий слой.

- Что думаешь? - Как можно спокойнее спросил он у Тартальи, надеясь что в голос не проскользнула предательская дрожь.

+2

20

Хрупкость товарища к холоду вызывало одно желание - прогнать его через курс снежневской закалки. А то будто от каждого легкого ветерка и снега за ворот он может слечь. Это точно испортит будущий возможный бой, что портило настроение и мысли уже сейчас. Потому Чайльд притих. Конечно, не только поэтому. Поимка одной феи не казалась ему продуктивной. Надо было выработать план, что будет максимально эффективным, а то отлов хотя бы нескольких займет точно не один день.
Чайльд совершенно спокойно встречал погодные вызовы и трудности с ландшафтом. Предвестника гора бы не остановила - идти прямо всегда быстрее. Да и форменная шинель греет даже в такой лютый мороз с набежавшим ветром. Секрет наверняка в домашней вязке алого шарфа. Тарталья буквально мог представить, как руки его сестры петелька за петелькой на крючок творят эту согревающую магию.

Руины эмоций не вызвали. Разве что Чайльд приподнял шарф, чтоб лучше те рассмотреть. Вернее, совсем не их. Судя по отметинам, место далеко не пустовало. А уж когда показались сколоченные конструкции чурлов, одиннадцатый не удивился. Его больше занимало, а кто там у хиличурлов в лагере сидеть-то будет. Спутники стали тише - оно и понятно. Оценить ситуацию, взвесить все "за" и "против". Трата времени.
Тарталья резво взобрался на один из темных столбов руин после вопроса товарища. Темная одежда хорошо скрывала его в мешанине черного и серого, а налипающий снег неплохо маскировал. С досадным выражением лица Чайльд вернулся к травнице и путешественнику одним мягким прыжком. Ни одного лавачурла!
- Ничего интересного. Даже тратить на них силы не хочется, никакого вызова, - махнув ладонью, Тарталья разглядывал острые заборы. Да, это были не те противники, ради которых стоило обнажать оружие рыцаря. Но ведь товарищ и его нанимательница могут еще круги наворачивать по этим руинам, горе, пещерам, тропкам, опять руинам и каким-нибудь долинам!
- Дай-ка сюда, - особо не спрашивая разрешения, Чайльд забирает одну из сеток для ловли феи и исчезает в электровспышке. Для своих спутников исчезает.

Появляется Предвестник аккурат на клетке, ударяя сапогом по перекладинам, проламывая её. Хиличурлы в лагере точно взволновались таким жестом нежданного гостя.
- Эй, вы же знаете, как важно сохранять тепло в такой холод? - отловить уже и так пойманную фею в сетку труда не составляет. Рассматривая хиличурлов, что стягиваются к нему и клетке, Тарталья только рукой им и помахал.
- Вы настолько ничтожны и слабы, что убивать вас бессмысленно. Сами передохнете.
Берущий разгон митачурл впечатался в клетку своим щитом, доламывая её, а концентрация шамачурловских заклинаний заставляла леденеть одежду.
- Ах, навевает воспоминание о Леди. Надеюсь, она подавится чаем, - наступив на пробежавшего под ним здоровяка и поддав ему скорости пинком, Тарталья оттолкнулся сам, исчезая в очередном электро. Появился он уже в укрытии спутников, не дав времени им подняться на какие-либо действия, заодно и чурлам не закидать себя снегом. А ведь где-то там разгневанные хиличурлы были готовы начать погоню, судя по поднимающемуся воинственному шуму.
- Здесь закончили. Где там следующая, сударыня? - Предвестник вручил фею Итэру, отряхивая рукав от наледи и оставаясь совершенно спокойным. Даже скучающим.

[icon]https://i.imgur.com/OZH2b78.png[/icon]

Отредактировано Tartaglia (2024-07-25 13:02:59)

+1

21

[nick]???[/nick][status][/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/116/723029.png[/icon][sign][/sign][lz][/lz][mus][/mus]

Среди фигур хиличурлов, разбивших лагерь прямо на одной из извилистых троп, выделялась одна фигура. Поменьше даже обычных бойцов с дубинками, не такая сутулая и занимающаяся чем-то странным у отдельного костра, что поменьше основного, на котором сейчас хиличурлы крутили на вертеле молоденького кабанчика.

В руках у нее была накидка очень странного вида: вся из шкур совершенно разных зверей, отличающихся не только цветом, но и длиной и плотностью волоса. Автор сего творения имел очень поверхностные представления о том, как можно сделать предмет одежды, а что до меховых изделий — здесь был ее торжественный первый раз.

Хиличурлы, как и все живые существа, были подвержены действию аномального холода, но, похоже, не испытывали таких затруднений, что мог бы испытать человек. Или ребенок. Да, да, прямо в лагере хиличурлов находился самый настоящий ребенок!

Принять Астру за ребенка можно было, пожалуй, лишь вблизи — именно тогда становилась очевидной хрупкой ее подростковая фигура и светлый цвет кожи, контрастировавшей с темной одеждой, и рыже-каштановые волосы, представляющие из себя сплошной кошмар для расчески. Полностью стараться выглядеть как хиличурл она не старалась: с ее ростом и телосложением это гиблое дело, да и монстры прекрасно знали, что перед ними человек. Такая маскировка нужна была для других людей, для их обмана.

Но в условиях высокогорья и лютого холода эта легкая одежда совершенно не грела, даже у костра Астру не покидало ощущение немеющих пальцев и ушей, потому она и занялась очень сложным делом по пошиву чего-нибудь на утепление. В ход пошло все: шкуры кабанов, оставшиеся от трапез хиличурлов, белки, попадавшие в петлевые ловушки и снежные лисы, чей мех особенно нравился девочке. Но, увы, наловить столько лисиц она не могла, да и хиличурлы не особо старались: мясо у них было весьма жесткое.

Ее спутник в путешествиях, безымянный хиличурл-изгой, имел какие-то планы на это место, но о них не говорил в открытую. Так, казалось, по крайней мере Астре, ведь эта гора явно не курорт.

Пришли они на Драконий хребет не с пустыми руками, а с целым слаймовым аэростатом, груженным, прежде всего, оружием. Простым, вроде деревянных щитов или одноручных мечей, поблекших от своей старости (а, может, уже сразу ставшими такими после молота подмастерья кузнеца), но то было оружие, сделанное человеческой рукой. Явно более эффективное даже самой искусной дубинки хиличурла.

Источником же такого оружия были похитители сокровищ — личности, не слишком интересующиеся тем, кто у них покупает награбленное и какое происхождение имеет награда. Хоть, по правде говоря, в таких сделках участвовала исключительно Астра, так как хиличурлы и люди вряд ли бы смогли бы находится рядом, не устроив конфликт.

Ни дикие звери, ни люди не шли обычно на прямую конфронтацию с монстрами, за исключением искателей приключений. Но они составляли явное меньшинство от человечества, а встретить их далеко от городов, как и всякого человека, было несомненно большой редкостью.

А уж тем более встретить их здесь, в царстве пробирающего мороза.

Но прямо сейчас Астра наблюдала за тремя силуэтами — определенно человеческими, — бросив свое занятие с меховой накидкой. При некотором приближении она смогла разглядеть согревающую фею, но в какой-то странной ситуации. Она привыкла видеть, что люди следуют за феями, а не вовсе наоборот. И фея была в какой-то голубоватой штуке в виде сетки, очевидно, мешающей ей свободно летать. Взглядом Астра очерчивает маршрут людей, предчувствуя нечто нехорошее.

Если они направятся дальше, еще выше, то найдут еще одну фею. Но этой феей пользовалась сама девочка, так как ее маршрут проходил через замерзшее озеро, которое частично таяло. Собирать снег голыми руками для растопки очень-очень неприятно, в отличии от зачерпывание ледяной, но все же воды. И, получалось, что вот эти трое людей сейчас лишат ее этой возможности.

Скрытая маской, она хмурится. Связываться с людьми для Астры не самое приятное дело, но здесь, вдали от крупных поселений и с возможной поддержкой хиличурлов, хотя бы отпугнуть их от феи кажется осуществимой задачей. Заговорить она решается с тем самым хиличурлом-изгоем, что привел ее сюда. Хотя бы он для нее единственный знакомый в этом лагере.

- Mi zido ika yay! Unu du, yауа upa, — подходящего глагола, означающего движение, у Астры нет, поэтому она поднимает правую руку локтем вверх, изображая подъем вверх, а кистью левой шагает по ней — прямо как сейчас трое людей поднималось по каменным ступеням.

Но, кажется, поднимающиеся путники не слишком интересуют хиличурла, тем более, когда прямо сейчас жарилось мясо. "Mosi dada, mi mosi mita" — таков вердикт ее спутника, который сидит прямо на холодном полу и вертит своими длиннющими ушами от нетерпения. Да, определенно он будет есть мясо, и это у него в приоритете.

Может ли Астра сама, в одиночку справиться с этими людьми? Даже при помощи Глаза бога? Трое на одного звучит плохо, но, быть может, она сможет заставить их изменить маршрут. Если искатели приключений повернут в любую другую точку на горе, отличную от пути к фее, растапливающей озерцо, то это вполне устроит Астру.

Она, скользя меж теней каменных конструкций, подбирается поближе к троице. Остатки какого-то очень странного и древнего здания образовывали на этом относительно ровном плоском участке Драконьего хребта почти настоящей лабиринт. Заблудится здесь, разумеется, сложновато, но, например, каменные столбы ограничивали обзор, а кое-где остатки пола, полностью покрытые снегом, представляли серьезную опасность для ног. Синяки на голенях могут это подтвердить!

Затевать полноценную драку не в интересах Астры: обратится-то к врачу у нее не получится, и монстры лечить точно не станут. В отличии от хиличурлов, порой самоубийственно бросающихся на людей, у нее был все же страх перед травмами. Вдали от цивилизации даже обычная царапина могла превратится в нечто очень-очень опасное для жизни. Потому людей Астра хочет просто напугать, спрыгнув на них с одного из столбов повыше. Прыгающие хиличурлы очень странное явление, поэтому, быть может, это спугнет искателей приключений.

Удача на не стороне девочки: она не успевает ничего предпринять, как один из них исчезает в спышке. Беспомощно моргая глазами, она все пытается найти его, пытаясь согреть руки дыханием. Не получается. Но уже доносятся отдаленные звуки какой-то возни, а потом тот, исчезнувший, появляется вновь. И в той странной сетке у него фея! Определенно та самая, чей маршрут идет к озеро.

Астра колеблется. Еще страшнее выступать против тех, у кого есть глаз Бога. Однако ей очень-очень-очень нужна эта фея. Быть может, все же получится, ну, выхватить ее прямо из рук? И очень желательно сделать это прямо сейчас, ведь в возне, которую могут создать монстры, желанную цель очень легко потерять.

Прячась за древней колонной, она вычерчивает круг, создавая гео щит. Затем, прижимая левую руку к снегу, создает его конструкцию в виде булыжника - как раз такого, какого хватит, чтобы с прыжка приземлится на колонну, а с нее уже на голову путникам. Холодный воздух так и свистит в ушах, а сердце выпрыгивает из груди от ощущения самого настоящего полета, но Астра все же не улетает на скорости лицом в одну из каменных кладок. Приземляется Астра боком, скользя на ногах и тормозя дубинкой, которая поднимает волну снега прямо на троицу. Рука в черной перчатке тянется к вожделенному сокровищу у светловолосого путника - архонты (и не только они), ей обязательно должно повезти!

+2

22

[status]Слабоумие и отвага[/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/90/378821.png[/icon]

Что ж, быстрый как молния Тарталья, скрывается из их убежища стоит только заветной сетке попасть в его руки. Ну, задать вопрос было хорошей попыткой в коммуникацию, но стоило помнить кому он его задавал. Одиннадцатый Предвестник словоохотлив лишь когда принимает участие в хорошей заварушке. И иногда в обстановке тет-а-тет. Но сейчас рыжему определенно скучно и даже Итэр перестал пытаться совершить самоубийство в снегах, а потому ничего особенно интересного не намечалось.

Судя по звукам - в маленькой стоянке все остались живы. За целость Итэр бы не поручился, но живые, по крайней мере, будут способны развести костер, хоть из тех же самых остатков клетки. Уж с ней-то Чайлд вряд ли вообще церемонился. Плюс одна фея в их копилке и его моральные терзания насчет убийства хиличурлов можно отложить ещё хотя бы ненадолго. Куда ни глянь, всюду положительные стороны. Что-то такая концентрация удачи уже смахивала на прелюдию перед не менее крупными неприятностями.

- Спасибо, самая быстрая рука на всём континенте. - Поблагодарил юноша Предвестника, принимая у него боевой трофей. - Но её возьмет себе Хай Си, потому что...

Что бы не хотел дальше произнести Путешественник было уже не важно. Взметнулся фонтан снега, заставляя юношу прикрыть лицо и инстинктивно отшатнуться. Он видит тонкую лапку хиличурла, удивительно похожую на человеческую руку и хватает её за запястье, прежде чем у существа получится сцапать добычу за которой, похоже, оно и нагрянуло в их укрытие. И именно сейчас Леди Удача решила что самое время хорошенько посмеяться над блондином и повернуть к нему вместо лица, свою филейную часть.

Потому что как иначе объяснить возникший из ниоткуда камень под ногами, сразу за которым разверзалась земля, скрывая образовавшуюся дыру тонким настом льда припорошенного снегом? Ему, конечно, говорили, что древние руины могут быть непредсказуемы, но чтобы настолько? А ведь их площадка казалась ровнее и больше. Но, очевидно, не для поля сражений. Ладонь с феей. блондин разжал рефлекторно, а вот запястье нападавшего сжал покрепче.

- Твою мыыыыыыыыыыыыыыышь..... - Ещё несколько мгновений звучал затихающий крик улетевшего таки в провал Путешественника, прежде чем стихнуть.

Открыть планер Итэр, как подобает нормальному герою, догадался не сразу, поэтому приземление получилось несколько более болезненным чем ему бы хотелось. Дополнительный вес нацелившегося на фею воришки тоже не придавал легкости, а потому, он просто продолжал лежать на снегу и материться про себя, крепко сжимая запястья утянутого с собой чурла обеими руками и стараясь перевести дыхание.

"Судя по всему сюда точно ведут несколько ходов. Надеюсь Тарталья не просто сиганет следом, утягивая сюда следом Хай Си, а всё же согласится пойти в обход. Наверняка на карте есть менее самоубийственный путь вниз". - Думал он, стараясь привести дыхание в норму и рассмотреть странного щуплого монстрика, рискнувшего напасть на группу приключенцев и забрать столь важную для них добычу.

+2


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Эпизоды настоящего » ✦[10.04.501] В поисках исцеляющего тепла


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно