body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/275096.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/326086.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/398389.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/194174.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/4/657648.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; }
Очень ждём в игру
«Сказания Тейвата» - это множество увлекательных сюжетных линий, в которых гармонично соседствуют дружеские чаепития, детективные расследования и динамичные сражения, определяющие судьбу регионов и даже богов. Присоединяйтесь и начните своё путешествие вместе с нами!

Genshin Impact: Tales of Teyvat

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Эпизоды настоящего » [03.05.500] Диапозитив Леса


[03.05.500] Диапозитив Леса

Сообщений 1 страница 22 из 22

1

[hideprofile]

[sign] [/sign]

[html]
<div class="wrapper">
  <div class="bgm"><a target="_parent" href="https://www.youtube.com/watch?v=IM0Ddro7Dus">PJ Harvey — Seem an I</a></div>
  <!--   СПИСОК ПЕРСОНАЖЕЙ // НАЧАЛО   -->
  <div class="charList">
    <!--   ПЕРСОНАЖ 1 // НАЧАЛО   -->
    <div class="character">
      <div class="charIcon" style="background-image:url(https://i.gyazo.com/6e0698d89db3c9e47de … 341c84.png);"></div>
      <div class="name"><a target="_parent" href="https://genshintales.ru/profile.php?id=380">Коллеи</a></div>
    </div>
    <!--   ПЕРСОНАЖ 1 // КОНЕЦ   -->
    <!--   ПЕРСОНАЖ 2 // НАЧАЛО   -->
    <div class="character">
      <div class="charIcon" style="background-image:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/ … 790091.png);"></div>
      <div class="name"><a target="_parent" href="https://genshintales.ru/viewtopic.php?id=524&p=2#p359759">Ив Ньепс</a></div>
    </div>
    <!--   ПЕРСОНАЖ 2 // КОНЕЦ   -->
  </div>
  <!--   СПИСОК ПЕРСОНАЖЕЙ // КОНЕЦ   -->
  <div class="eptitle">
    <h1>Диапозитив Леса</h1>
  </div>
  <div class="epdesc">
    <p>Ив, фотограф с тяжёлым взглядом и тягой к обучению, прибывает в Сумеру для изучения химии. Желая отдохнуть от шумного города, он устремляется в Авидью, где его внимание привлекает необычная девочка Коллеи, слишком занятая собственными делами, чтобы заметить его. Одолеваемый желанием зафиксировать этот чистый, неподдельный момент, Ив намерен сделать снимок, позволяя Коллеи остаться невозмутимой и свободной в своём естественном окружении. О первичном разрешении на съёмку и прочих социальных условностях Ив, разумеется, забывает.</p>

  </div>
  <div class="eppic"></div>
  <div class="eploc">03.05.500<br>Сумеру, тропический лес Авидья</div>
</div>
<style>
  :root {
    /* ССЫЛКА НА КАРТИНКУ */
    --bgp: url("https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/194/364921.jpg");
    /* СДВИГ ИЗОБРАЖЕНИЯ ПО ГОРИЗОНТАЛИ И ВЕРТИКАЛИ */
    --pos: 100% 0%;
  }
</style>
<link rel="stylesheet" href="https://forumstatic.ru/files/0014/98/d3/48950.css">
</link>
[/html]

+1

2

Поддавшись детской обиде, Коллеи сбежала от наставника, и теперь ей было невероятно стыдно. Казалось, даже деревья и травы знали, что она поступила как капризный ребёнок. Но так неприятно было слышать упрёки в чтении инадзумских романов вместо учебников!

Конечно, наставник был прав, ведь он всегда прав. “Если хочешь учиться в Академии, ты должна знать основы химии”. Он объяснил, что среди поступающих будут те, кому перед сном вместо сказок читали научные трактаты. Сама же Коллеи только-только научилась читать, и всё ещё побаивалась длинных слов.

Тигнари во всём был прав, но всё же девочке было грустно. Она притворилась, что идёт в хижину учиться — а сама выпрыгнула в окно, смотрящее в лес, и молнией скользнула сквозь густые кусты. Оттуда она побежала в зелень, размазывая по щекам слёзы детской обиды, и со страхом ждала, что наставник вот-вот поймает её за шкирку. Но, похоже, у него были другие дела.

Мрачные мысли в духе “вот все заметят, что меня нет, и будут плакать” привели её в незнакомую часть леса. Она совсем не думала о маршруте, пока бежала сквозь колючие ветки, и не взяла с собой ничего — ни компаса, ни припасов. Узнай об этом наставник, он бы страшно разозлился. Ох, как встала бы дыбом шерсть на его хвосте! Представив эту картину, Коллеи невольно вздрогнула, и решила вернуться поскорее.

Всё просто: ей лишь нужно было идти на север… Или на запад? Она ведь сворачивала у большого дерева, верно? Только куда — налево или направо?

К горлу подкатил ком, а руки задрожали. Невольно Коллеи представила, как останется навсегда в этом лесу, или выйдет к людям — и будет бродить неприкаянной тенью вечно. В другом состоянии она бы лишь посмеялась над подобными мыслями, но страх, что наставник теперь откажется от неё, перепутал  все мысли. “Соберись, Коллеи, тебе нужно лишь понять, в какую сторону садится солнце, и идти туда! Или… В противоположном направлении?”. За густой кроной тропического леса солнца не было видно вовсе, только прямые лучи пробивались сквозь листья, освещая заросли.

Вообще-то здесь было даже красиво. Растерянно шагая то в одну, то в другую сторону, Коллеи то и дело цеплялась взглядом за фиолетовые цветы, растущие прямо из стволов дерева — как это им удавалось? — и переплетения разноцветных лиан. От земли поднимался пар. Пахло влажной землёй и почему-то травами, которые заваривал Тигнари, когда девочку мучили кошмары. Запах успокаивал, замедляя сумасшедший ритм сердца, окутывал чувством безопасности и уюта. Отчего-то Коллеи захотелось спать.

“Нет-нет, я должна вернуться домой!”

Но ведь ничего плохого не случится, если она ненадолго приляжет?.. Прямо на мох, покрывающий землю и превращающий её в мягкую прохладную постель.

Коллеи ещё немного поборолась с собой, но усталость от слёз, нервов и долгой ночи за романами постепенно брала своё. Свернувшись клубком на мшистой поляне, она подложила под голову плащ и сладко уснула.

Стоило ей погрузиться в сон, как мох под ней зашевелился, медленно расступаясь и погружая девочку в землю. А ей тем временем снились зелёные феньки и супергерои из инадзумских рассказов.

+3

3

https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/86/39232.png
Пост написан и отправлен с телефона. Если в тексте встречаются ошибки, пожалуйста, дайте мне знать.


[indent]Даже усердный и немилосердный ум нуждается в перерыве, — не от бесконечных экспериментов и формул на Спантамаде, а от шума и жара множество незнакомых тел кругом. Сегодня Ив решил сбежать от своих обязанностей и прогуляться по лесу, чтобы запечатлеть его неповторимую красоту на свою фотокамеру. Это было его хобби, его смысл, его спасение, его тайный мир, где он мог быть собой, не стесняясь своей застенчивости и неуклюжести.

[indent]С каждым шагом он углублялся в лес, поглощённый его первозданной красотой. Ручейки пробивались сквозь землю, создавая нежные мелодии. Листья колыхались в такт лёгкому ветру, словно дирижировали этим естественным оркестром. Ив шёл, увлечённый красотой окружающего мира, и понятия не имел, куда его занесло.

[indent]Пройдя мимо последней известной ему опушки, Ив обнаружил себя в части леса, где ему еще не доводилось бывать. Каждый шаг вглубь этого зелёного лабиринта был как вход в другой мир. Он огляделся и осознал, что потерял ориентир. Впрочем, это не смутило Ива. Он был в своём элементе, вооруженный фотокамерой, которая была его глазами на этом пути.

[indent]Камера была шедевром его рукотворного искусства, с кожаными вставками на коробе и медными шестерёнками, соединенными с линзами из лучшего стекла. Она была массивной, но для Ива она была продолжением его самого. Каждый раз, когда он заглядывал в видоискатель, мир оживал в его глазах, и каждый кадр был как откровение.

[indent]Внезапно, в глубине леса, на ковре из зелёного мха, Ив увидел фигуру, утопающую во сне. Её голова покоилась на сборке листьев, а длинные волосы с яркими заколками разливались по мху, создавая иллюзию цветущего поля. Он подумал, что это идеальный момент для снимка, и медленно, стараясь не шуметь, подкрался к ней.

[indent]Ив настроил фокус своей камеры, оценивая свет и тень. Внимание его было приковано к видоискателю, где он измерял идеальную композицию. Он осторожно повернул объектив, пока не добился нужной резкости. Потом, сосредоточенно, нажал на спуск, активируя механизмы камеры, которые с характерным щелчком и металлическими звуками подготовились к съемке. В следующее мгновение вспышка разрядилась, и яркий свет ударил по Коллеи, вырывая её из объятий сна.

[indent]В самой глубине Авидьи, где деревья шепчутся листвой, окутывая мир таинственным зелёным сиянием, там, где пушистые моховые ковры поглощают звуки, создавая ощущение, будто весь мир замер в ожидании, нашла свой уединённый уголок маленькая Коллеи. Она прилегла на мягкой, как пух, мшистой поляне, спрятавшись от беспокойства дня, свернувшись калачиком, словно маленький лесной зверёк, ищущий покой среди природы.

[indent]Окружающая её поляна была окутана золотистым светом, который пробивался сквозь плотную крону деревьев. Лучи скользили по земле, как нежные пальцы, лаская каждый лист, каждый стебелёк, останавливаясь наконец на спящей Коллеи. Мягкий свет играл в её волосах, смешиваясь с т оттенками молодой весенней листвы, и создавал вокруг неё ауру невидимой защиты и спокойствия. Так, обрамлённая светом, она казалась частью леса, его дыханием, его нежной загадкой.

[indent]Лицо Коллеи, хоть и красное от недавних слёз, казалось невероятно мирным во сне. Слёзы, было видно, уже успели высохнуть, оставив после себя лишь бледные дорожки на румяных щеках. Эти следы уязвимости и чистосердечия, на мгновение оголившие её истинные чувства, сейчас скрывались под затихшим покровом сна. Губы слегка приоткрыты, словно Коллеи находилась на грани между миром сновидений и бодрствования, готовая в любой момент поделиться тайной, которую её сердце унесло в крепость сна.

[indent]Её одежда, простая и функциональная, была призвана защищать от лесных зарослей, но теперь спокойно облегала её, не испытывая никаких нагрузок. Ткань, слегка замаранная от приключений дня, гармонично вписывалась в камуфляж среди мхов и лишайников. Даже её бумеранг, верный спутник и защитник, лежал рядом, словно сам выбрал покой и застыл в ожидании следующего призыва своей хозяйки.

[indent]Особенное внимание притягивали её заспанные черты, излучающие ту неуловимую грань, когда дитя природы на мгновение забывает о своей человеческой сущности. Наблюдая за ней, можно было поверить, что она — один из духов леса, застывший во времени хранитель, воплощение дремлющих сил природы. Маленькое существо, свитое в клубочек, со слезами на лице, что стали красными росами на утренней поляне жизни, уснуло, доверившись мягкому объятию Авидьи.

[indent]В тот момент, когда вспышка осветила лицо девушки, Ив заметил, что мох под ней начал медленно, но неумолимо двигаться. Он вспомнил легенды о зыбучем хищном мхе, который мог вмиг поглотить свою жертву. Страх и волнение охватили его. Он был учёным, а не героем, но в этот момент не мог оставаться в стороне.

[indent]Ив положил камеру в траву и сделал несколько неуклюжих шагов к Коллеи. Его сердце бешено колотилось, а руки дрожали, когда он склонился над ней. Он взял глубокий вдох, пытаясь подавить своё немое оцепенения, и осторожно потряс девушку за плечо.

[indent]— Простите, мадемуазель, — пробормотал он невнятно и тихо, чувствуя, как краска заливает его белые щёки. — Но вам следует немедленно проснуться.

[indent]Он попытался что-то ещё сказать, но слова спутались у него на языке. Вместо этого он только активнее затряс плечо Коллеи.

Отредактировано Yves Niepce (2024-04-11 20:00:43)

+2

4

Коллеи часто снились кошмары. В них фиолетовые нити чужеродной силы опутывали её, лишая разума и власти над телом, заставляли делать ужасные вещи. Под закрытым веками, в темноте уютной хижины, девочка раз за разом видела, как убивает всех, кто ей дорог — наставника, Сайно, Эмбер — и сжигает лес дотла. Она просыпалась без криков, но в слезах, и тело неконтролируемо дрожало. Слегка помогали травяные отвары Тигнари, и совсем ни капли — попытки спрятать эти видения в уголках разума, куда она почти не заглядывала.

Сегодня, в объятиях мягкого мха, ей наконец приснился хороший сон. Пар, идущий из-под земли, накрывал девочку одеялом из самых радостных фантазий: будто родители пришли познакомиться с Тигнари. За общим ужином, невероятно гордая собой, она читала им вслух сумерские сказки и болтала о дозорной жизни. Наставник одобрительно шевелил ушами, и в такт этим движениям шелестел листьями огромный и внимательный лес.

Что-то извне потянуло её из сна, заставляя проснуться в мир, где эта встреча была невозможной — и Коллеи лениво сопротивлялась. Пробормотала “ещё минуточку”, плотнее свернулась в зелёный клубок. Увы, очередные касания всё же выдернули её в реальность. Смирившись, Коллеи сонно приоткрыла глаза.

Мягкая магия мха продолжала своё действие. Поляна казалась уютнейшим местом на свете, а разбудивший Коллеи юноша — самым красивым из всех людей. Она в удивлении вглядывалась в серые глаза, такие внимательные и печальные, напомнившие ей о собственных одиноких скитаниях.

Оперевшись на локти, она села и попыталась привести себя в подобие порядка. Пока пальцы вынимали из зелёных волос листья и мох, Коллеи растерянно осматривалась. Мысли путались, непривычно спокойные для её буйной головы. Взгляд скользнул по луку в траве, по фотокамере рядом с ним, проследил путь загадочного пара. Лес казался живым, его цвета — ярче, а запахи острее.

— Удивительно, да? — прошептала она, поглаживая мох, — Такое странное место. Будто здесь, и в то же время не здесь. И почему мне кажется, что я тебя знаю?..

Фиолетовые глаза были подёрнуты дымкой, речь — неестественно медленной. Но что-то в мыслях Коллеи не давало ей просто обнять этого странного юношу и снова уснуть в траве. Неясная тревога, чувство опасности, которому не было причин.

— Учти, я вооружена, — на всякий случай предупредила она, то ли угрожая, то ли, напротив, обещая свою защиту.

+3

5

[indent]Воздух в Авидье был насыщен запахом земли и тлеющей растительности, в нём витали ноты странных ароматов, которые только земли Сумеру могли предложить. Ив, одетый в свои обычные чёрные одежды, начал ощущать, как зной добирается до него. Сердце Ива билось в такт его бушующим в голове мыслям. Он настраивал свою камеру, учитывая слабый свет, пробивающийся сквозь плотную крону деревьев. Линза всё ещё фокусировалась на лице Коллеи, на её неподвижных чертах, которые оставались неведомыми для его ума. Его пальцы задержались на мгновение, прежде чем он нажал на кнопку, и звук затвора разорвал тишину леса.

[indent]Глядя на Коллеи, лежащую во мху, он замер. Перед глазами Ива поплыло, он чувствовал жар, исходящий от своего внутреннего волнения. Он знал, что нужно разбудить и увести девочку, но его мозг, затуманенный тяжёлыми мыслями, начал строить мрачные картинки. Он представлял, как тело Коллеи медленно разлагается, поглощённое ядовитым мхом, который незаметно впитывает в себя её жизненные соки.

[indent]Ив воображал, как каждая клетка её тела становится частью этой странной и опасной экосистемы. Это было похоже на химическую реакцию — медленную и неумолимую трансформацию, которая превращает органическое в неорганическое, живое в мёртвое. Как алхимия в её самой примитивной и естественной форме.

[indent]Мысли Ива текли, как капли ртути, скользящие по стеклянной поверхности. Он видел в своём воображении, как кожа девушки тускнеет, как её волосы медленно покрываются инеем, и как мхи и лишайники, словно перевязь изумрудов, окутывают её тело, создавая невольную композицию природного искусства.

[indent]Это была картина смерти и жизни в едином цикле — таинство разложения, которое приводило к новому рождению. Ив чувствовал, как его сердце наполняется тёмной радостью, представляя, что этот редкий и уникальный кадр мог бы стать его шедевром — моментом, остановленным во времени, где красота и ужас переплетены в одном.

[indent]Фотография была сделана, и хотя Коллеи уже не спала, она едва ли подозревала о том, какой тёмный поворот приняли мысли Ива. Однако же он знал, что теперь у него есть изображение, которое будет мучить его в течение многих ночей, — и десяток позитивов будут окислены и высвечены для того, чтобы из оригинального негатива получить это видение.

[indent]Ив отошёл едва назад, укрыв камеру в свой плащ. Он знал, что поступил неправильно, оставив девушку без помощи, но таинственная сила того, что могло бы быть, была слишком сильной. Он отшагивал от места своего последнего творения, чувствуя вкус металла во рту, как будто он сам стал частью той же химической реакции, которую представлял в своем воображении.

[indent]А когда проснувшаяся Коллеи предупредила, что она вооружена (или уведомила?), Ив честно признался:

[indent]— Я тоже.

[indent]И признание это было тихим, спешным, совсем неуместным для того, кто должен был хотя бы сделать вид, что не является маньяком, выслеживающим девочек в лесу. Однако же и далее Ив совершал следующую тактическую ошибку: он обошёл мшистую поросль и присел на карточках рядом с ней, вытянул и без того затасканный и широкий рукав, скрывая белые израненные пальцы, а затем потянулся ко мху. Липкий, влажный, тот растёрся и отслоился от почвы на выцветающей тёмной ткани. Ив поднёс его к лицу и принюхался, а после меланхолично заметил:

[indent]— …это правда выглядит как опасное место для сна. Но если ты так хочешь…

+2

6

Всё это было невероятно странным. Сны в лесу, переплетения веток, этот парень, на вид едва ли старше самой Коллеи. Он сказал про опасность, и она нахмурилась, пытаясь поймать ускользающие тревожные мысли. Ей и самой казалось, что с этим местом что-то не так, но уютный запах опутывал мысли, лишая их ясности.

“Если я в опасности, то и он тоже” — мелькнуло в сонной зелёной голове.

Как стажёр лесного дозора, она отвечала за всех, кто заблудился в лесу или просто зашёл прогуляться. И потому, отбросив сомнения, она подскочила к парню — быстрее, пока морок не заставил снова склубочиться во мху! — и цепко ухватила его за руку. Пальцы были длинные и холодные, и на мгновение Коллеи показалось, что она поймала за хвост речную рыбу. Отчего-то захотелось одёрнуть руку, но она лишь настойчиво потянула за собой. Не так важно, куда; главное — подальше отсюда.

— Кажется, этот мох ест людей, — объясняла она на ходу, не оборачиваясь, лишь тащила Ива подальше от уютного наваждения, — Наставник рассказывал о таком.

Причудливой процессией они сбежали из подозрительного места. Наконец мягкость мха под ногами сменилась шуршанием прошлогодних листьев, и Коллеи с Ивом вышли к едва заметной тропе. Закатное солнце пробивалось сквозь густую листву, в воздухе пахло травами и вечерней прохладой. Осмотревшись, Коллеи подпрыгнула от радости: она знала и это место, и огромное дерево на пересечении тропинок.

— Гандхарва совсем близко, — поделилась она, улыбаясь, — Теперь я знаю, куда идти. Пойдём, надо осмотреть и тебя тоже, мало ли как влияет то место на тело или там… психику…

Последние слова прозвучали растерянно и тихо. Вглядываясь во что-то за спиной Ива, девочка отступала назад, а руки уже вкладывали стрелу в тетиву изогнутого лука.

— Ты только не пугайся, — дрожащим голосом сказала она, — Отойти мне за спину и медленно, без резких движений, развернись. И ничего не бойся.

+2

7

[indent]Чужая рука внезапно сжала его ладонь. Это была та самая девочка во мху — дикая, как сам лес, с глазами, полными тайн, которые Ив не мог увидеть. Она потащила его за собой, и в его ушах послышался её взволнованный голос, предупреждающий о мхе, что коварно цеплялся за их ноги, словно хотел утащить их под землю. Она рассказывала о нём так, словно мох не просто опасен, а что он может быть живым, и что он уже заметил их присутствие.

[indent]Ив, долговязый и неуклюжий, еле плетётся за убегающей Коллеи. Его длинные ноги вязли в траве, а корни деревьев, словно живые существа, пытались опрокинуть его на каждом шагу. В отличие от него, Коллеи, подобно лесной нимфе, легко прыгала через преграды, её движения были точны и грациозны. Ив же, опасаясь упасть и разбить свою драгоценную камеру, старался следовать за ней, но каждый его шаг был полон неуверенности.

[indent]Они остановились на небольшой поляне, где деревья словно отступили, уступая место вечернему небу. Ив запыхался и отчаянно пытался отдышаться. Его лицо было покрыто каплями пота, а волосы прилипли ко лбу. Его дыхание было тяжёлым и неровным, словно сама подступающая ночь давила на его грудь. Он прислонился к стволу дерева, ища поддержку и отдых.

[indent]Со сбитым дыханием он пытался просить Коллеи не вести его в деревню, беспокоясь, что его присутствие может привести к нежелательным последствиям. Он боялся невидимого осуждения, с которым сталкивался не раз. Ив знал, что его место среди колб и пробирок, где он мог доверять только своему внутреннему зрению и осязанию. Но хриплый он пробежки голос только хватался за возможность втянуть больше воздуха. Ив… точно не был приспособлен для пробежек по пересечённой местности.

[indent]Ив, уставший после пробежки и переполненный внутренним волнением, поступил иначе, совсем не так, как его инструктировала взволнованная Коллеи. Сердце говорило ему о предстоящей опасности, но любопытство оказалось сильнее. Он быстро обернулся и увидел на пересечении тропинок группу электро слаймов, мерцающую зеленовато-синим сиянием в угасающем свете леса.

[indent]Ив не понимал, почему Коллеи так осторожничала из-за видения, которое казалось ему скорее удивительным, чем опасным. Но затем он заметил, как самый большой из слаймов — круглый и жёлтый — бьёт электрическими разрядами вокруг. Энергия ударов пронизывала воздух, заставляя Ива поежиться при каждом громком треске.

[indent]Гигантские грибы на опушке, возбуждённые мощью электрических всплесков, начали набухать и разрастаться. Их шляпки быстро наполнялись спорами, создавая видение, которое одновременно завораживало и устрашало. Тяжёлый, затхлый воздух стал наполняться невидимым, но ощутимым напряжением.

[indent]Вместо того чтобы убегать, Ив поступил крайне неосторожно. С горящими от волнения глазами, он быстро выхватил свою камеру, нацелив её на растущие грибы и собирающихся вокруг них слаймов. Он должен был зафиксировать это явление, ведь такие моменты рождаются редко и исчезают быстро, как мимолетные тени ночи.

[indent]Но Ив не понимал, что его окружают создания Трилакшаны, грибы с ядовитыми спорами. Каждая вспышка, каждый электрический разряд от слаймов лишь усиливал реакцию грибов, приближая неминуемый взрыв, который мог разнести токсичные споры по всему лесу кругом.

[indent]Ив же, всё ещё не осознавая риска, настраивал фокус объектива, погружённый в процесс создания искусства. Его пальцы дрожали от волнения, а дыхание становилось рваным. Он знал, что снимок, который он собирался сделать, станет одним из его лучших произведений, если только... если только он успеет его сделать до того, как лес взорвётся в ядовитом танце Трилакшаны.

+1

8

Слаймы и вправду были красивы. Их маленькие цветные молнии разлетались вокруг, весьма болезненные для каждого, кого они коснутся — но освещающие лес причудливыми вспышками. Электрические разряды будто пробирались под кожу, и Коллеи невольно вздрагивала от каждого сполоха. Дышать становилось труднее.

Ив вдруг выхватил странное устройство и с угрюмой решительностью направил его на слаймов. “Должно быть, это его оружие” — подумала Коллеи. Под тонкими пальцами металлическая коробочка глухо щёлкала, будто вот-вот выстрелит в монстров. Скользнув взглядом по худощавой спине, замершей в предельном напряжении, девочка заметила прикрепленный к длинной ленте Глаз Бога. Он светился тёмно-синим, словно предгрозовое небо. Гидро.

Под прикрытыми веками Коллеи замелькали картинки из книг наставника. Электричество с водой давали... Что же они давали?

Ох, кажется, ничего хорошего!

Взгляд фиолетовых глаз испуганно метался, пытаясь зацепиться хоть за что-то, что могло бы помочь или навести на умные мысли. Волосы встали дыбом, в носу покалывало от воздуха, напитанного электричеством. Решившись, Коллеи бросилась со спины на Ива, увлекая его за собой на землю. Удивительно лёгкий, тот упал боком и не повредил своё драгоценное устройство, но всё же его взгляд был далёк от благодарности. Впрочем, сейчас это было неважно. Продолжая удерживать парня, чтобы не вздумал брыкаться и поливать электро-слаймов водой, Коллеи свободной рукой выхватила игрушечного зелёного котёнка. Она поцеловала его в нос и прошептала в макушку: “Не подведи” — а затем бросила далеко за слаймов. Казалось, игрушка упадёт на землю безвольной тряпочкой — но вместо этого поляну очертило зелёным кругом, и тысячи котиков запрыгали по нему, привлекая внимание. Слаймы, уже готовые поиграть и с встречными людьми, и с грибами Трилакшаны, тем самым доставив лесу немало неприятностей, резво направились в сторону. Дендро-энергия невольно притягивала их внимание.

Пока зелёные игрушечные коты прыгали по поляне, отвлекая опасность, самый большой и, видимо, изначальный кот метнулся в руки Коллеи. Она быстро погладила его между ушек и наконец вскочила с Ива. Рывком помогая ему встать, она крикнула:

— А теперь надо пробежаться!

Не выпуская холодной ладони, она снова помчалась сквозь лес, на этот раз — в сторону Гандхарвы. Чуть не съеденная мхом и не отравившая весь лес, Коллеи догадывалась, что наставник будет очень недоволен. Может, хотя бы при Иве её не будут ругать?

+2

9

[indent]Ив так и стоял у поляны, где кучка слаймов искрилась вокруг огромных грибов, излучающих призрачный свет. С упорством, достойным настоящего мастера своего дела, он стал тщательно наводить объектив своей камеры, настраивая фокусное расстояние так, чтобы слаймы были в центре внимания, а грибы создавали волшебный фон. Он повертел кольцо диафрагмы, выбирая оптимальное значение, чтобы глубина резкости подчеркнула игривость слаймов и загадочность леса. Чувствительно к свету была минимальной, чтобы избежать шумов на снимке, а выдержка точно рассчитана, чтобы заморозить мельчайшие искорки энергии, витающие вокруг созданий.

[indent]Ив осторожно дышал, чувствуя, как его сердце бьётся в унисон с таинственным пульсом леса. Он всегда искал в своих снимках не просто изображения, а отголоски скрытых эмоций и невидимых историй. Его пальцы осторожно легли на кнопку спуска, готовые в любой момент зафиксировать вечность.

[indent]Но прежде чем Ив успел нажать, из-за густой листвы выбежала Коллеи — маленькая, но невероятно энергичная девочка. Она, не замечая ничего вокруг, резко прыгнула его, и Ив с одним лишь рефлексом спасения камеры падал на землю. Во время падения, он инстинктивно сгруппировался так, чтобы защитить свое создание от повреждений, принимая удар на свой бок и руку. Вспышка камеры озарила пространство, но объектив был направлен мимо основной композиции, захватив лишь размытые контуры движения и край лесной зелени.

[indent]На земле, дыша тяжело и ощущая боль в боку, Ив смотрел, как Коллеи, не замечая его состояния, запускает в слаймов игрушечного кота, наполненного энергией Дендро. Вокруг начали вспыхивать светлячки, витающие в воздухе и создающие невероятное зрелище — котики, танцующие в траве, полные сияния чистой энергии.

[indent]Ив чувствовал, как его сердце трепещет перед этой красотой, и несколько раз ему хотелось поднять камеру, чтобы запечатлеть эту сцену. Но боль в боку и осознание неожиданности ситуации заставляли его оставаться недвижимым. Его мрачные мысли о смысле стремления к совершенству в фотоискусстве, о том, что моменты ускользают, как и жизнь, смешивались с восхищением перед диковинной игрой природы, которую он так и не смог зафиксировать. Лёжа на сырой земле, Ив понимал, что иногда настоящая красота живёт лишь в мгновении, не поддающемся захвату ни одной техникой, ни одним объективом.

[indent]Не успев осознать, что произошло, Ив, вздыхая, поднялся на колени, ощущая, как пульс гудит в висках. Коллеи уже стояла на ногах, взгляд её был бдительным и острым, в отличие от его собственного, который скользил в пустоте, пытаясь найти угрозу в слепом пятне его зрения. Коллеи вновь схватила его за руку и пригрозила очередной проверкой выносливости. И вот они уже мчались сквозь лес, прыгая через корни и уворачиваясь от низко висящих ветвей. Ив, запыхавшийся и слабый, почувствовал, как его маленькое сердце колотится как бешеное. Он не был привыкшим к бегу через пересечённую местность, его тело было хилым и не готовым к таким испытаниям.

[indent]— Куда мы бежим? — выдохнул он, пытаясь уловить дыхание. Однако Ив вспоминал скорее котика, которого видел ранее. — А котика, помнишь, которого ты кинула? Можно будет его сфотографировать?

[indent]Его голос дрожал от усталости и страха, но любопытство не покидало его даже в этот момент. Он даже, наконец, в ответ сжал руку девочки крепче, и они продолжили бежать, уносясь дальше в глубины тропического леса, где каждое дерево и каждый куст могли скрывать новую тайну, достойную запечатления на его фотографиях. Если только он сможет выжить, чтобы сделать следующий снимок...

[indent]— Постой же, я больше не могу!..

[indent]Лес вокруг начал расступаться; между крупными стволами деревьев появились натянутые подвесные мосты, виднелись редкие вертикальные струи пара и заострённые кончики крыш хижин. И без того ослабленного, Ива на ходу передёрнуло, стоило ему вообразить повторную встречу с местными жителями, и уж тем более в таком виде. С другой стороны, он бы всё сейчас отдал за стакан воды...

+1

10

Гандхарва — лишь небольшое поселение дозора в чаще леса, но для каждого, кто долго плутал среди опасностей и наконец вышел к цивилизации, это был оазис спокойствия. Кто-то играл на флейте, другие вешали на деревья сорванные ветром фонарики. Пахло чаем и специями: Ашпази готовил ужин. В этот оазис и вывалилась Коллеи — помятая, с веточками в волосах, ободранными локтями и безумным взглядом. За ней тащился уставший и бледный Ив.

Строго говоря, они могли не бежать сквозь листву, как оглашенные, а просто дойти пешком — но… Идти в темноте по лесу — сомнительное удовольствие.

К тому же Ив будто притягивал неприятности — и кто знает, кого бы они ещё встретили, если бы прогуливались неспешным шагом, как беспечные грибники.

А ещё, когда тебя цепко держат за руку и тащат через лес, куда сложнее завести снова речь про “не люблю людей, пойду-ка я куда шёл”. Коллеи была уверена: парня стоит осмотреть — тем более, он спас её, разбудив среди хищного мха. Будет обидно, если он помрёт где-то в городе от ядовитых спор, запутавшихся в волосах, или царапины, в которую попала грязь.

— Пришли! — ободряюще улыбнулась Коллеи, и мазнула взглядом по макушкам, выискивая среди них тёмную, с мохнатыми ушами, — Кажется, наставника нет… Привет, Ираж! А где наставник Тигнари?

— Вытаскивает кого-то из канавы, — флегматично ответил дозорный, поправляя лук за спиной, — А если ты хочешь знать, заметил ли он твоё отсутствие… То да, заметил. И да, он был недоволен.

— …Ну пока, — тряхнула головой Коллеи, снова утаскивая куда-то Ива, словно мешок с картошкой. Ираж бросил ей вслед “эй, а это кто?” — но она не ответила, лишь подпихнула добычу в спину, чтобы он поскорей оказался в хижине — подальше от любопытных глаз.

Все хижины строились одинаково, но изнутри каждый мог украшать свой дом как хочет. А Коллеи любила, когда вокруг много красивых штуковин. Под потолком на длинных плетёных верёвках свисали подсушенные травы, гирлянды из птичьих перьев, шишек и веточек. Повсюду стояли свечи и глиняные фигурки. На кровати обнаружился завал из цветных ниток — Коллеи училась делать игрушки, и забавные монстры окружали гостей, глядя на них глазами-пуговицами.

Коллеи налила им с Ивом воды из большого графина, стоящего на столе, и плюхнулась в одно из мягких кресел, с наслаждением вытянув ноги. Пусть ей было не привыкать бегать по лесу и сражаться со слаймами, всё же прогулка вышла утомительной.

— Наставник ушёл по очень важному делу, — сообщила Коллеи, глядя на уставшего Ива, — Он может скоро вернуться, а может и завтра. Давай-ка я пока тебя осмотрю. Раздевайся.

Заметив смятение во встречном взгляде, она захихикала:

— Ой, да ладно тебе, я же врач.

(Будущий).

— И чего я там не видела.

(Ничего?.. Если не считать картинки в учебниках по анатомии).

— Давай, не капризничай. Потом разрешу тебе сфо-то-гра-фи-ро-вать Куйлейн-Анбара.

Отредактировано Collei (2024-05-13 14:37:21)

+2

11

[indent]Шаги Ива стали тяжелы и неподъёмны, а взгляд устремлён в пустоту. Мир вокруг казался ему не более чем размытым пятном. С трудом переводя дыхание, он пытался не отставать от Коллеи, которая, казалось, не чувствовала усталости. Его длинная, худая фигура колыхалась в воздухе, словно тень, которую мог выдуть любой порыв ветра. Его бледное лицо было напряжено, а губы сжаты в тонкую линию, пытаясь подавить и успокоить мучительное дыхание, которое вырывалось из груди.

[indent]По мере того как пробежка тянулась, его тело становилось все более истощённым. Каждый вдох приносил боль, а каждый выдох казался последним. На его бледной коже выступали капли пота, а руки, холодные и дрожащие, крепко сжимали руку Коллеи, словно это был его единственный якорь в этом мире.

[indent]«Давай, ты сможешь,» — еле слышно шептала он себе, не отпуская руки Коллеи.

[indent]Вопреки радушному и зелёному настроение деревни лесничих, он шагал молча и мрачно, словно его ноги были механизмами, которые следовали за Коллеи без своей на то воли. В его глазах не было жизни, они были стеклянными и пустыми, только оставшиеся под длинными ресницами в уголках глаз капли не то слёз, не то пота напоминали о живом духе, пусть и выбитом этой пробежкой из сердца. Ив не смотрел на других людей, боясь увидеть в их взглядах непонимание и отторжение. Он старался быть незаметным, невидимым, словно если бы он мог стать тенью, то его проблемы исчезнут вместе с ним.

[indent]Когда они наконец остановились, Ив опустился на землю, не в силах стоять. Его глаза закрылись, и он позволил перезвону леса окутать его. Его дыхание медленно становилось ровным, но усталость не покидала его тело. Он сидел на корточках почти неподвижно, пытаясь собраться с храбростью, чтобы хотя бы подняться. Только колени предательски дрожали…

[indent]Постепенно силы начали возвращаться к Иву, и он смог встать, пусть и опираясь на холодный ствол дерева. Его взгляд был тяжёлым, и он избегал смотреть на Коллеи напрямую, опасаясь, что его взгляд выдаст его слабость, а девочка сможет разве что над ним посмеяться. К открытому радушию и гостеприимству сумерцев он не смогу привыкнуть и за год, проведённые здесь.

[indent]Тени сгущались под ногами, когда Ив переступил порог дома Коллеи. Воздух был насыщен ароматами лесных трав и дымом свечей. Взгляд Ива, неспособный улавливать и запоминать черты лиц, скользил по предметам, впитывая каждую деталь, каждый оттенок и форму, создавая в уме картину, где каждый объект становился частью целого, — привычка и внимательность к мелочам, выработанная годами в попытке уцепиться за место в этом мире.

[indent]Ив медленно двигался вдоль стен, отмечая в уме особенности убранства. Хижина Коллеи отражала её душу — светлую и игривую, как лесная поляна, на которой танцуют солнечные зайчики. Под потолком, на длинных плетёных веревках, свисали подсушенные травы, создавая эффект зелёного неба. Меж ними переплетались гирлянды из птичьих перьев, шишек и веточек, словно воздушные змеи, застывшие в полете. Ив задрал голову, разглядывая их, и его лицо на мгновение оживилось тонкой улыбкой, которая тут же угасла, как свеча на сквозняке.

[indent]Свечи, разбросанные по углам, бросали тёплый свет на глиняные фигурки, стоящие на полках и тумбочках. Ив остановился перед одной из них, изучая её контуры, плавные линии, отпечатанные руками мастера. Он склонился ближе, и его глаза, холодные и расчётливые, словно линзы его фотоаппарата, отразили мерцание пламени.

[indent]Подходя к кровати, Ив обнаружил на ней завал из цветных ниток. Коллеи, видимо, училась делать игрушки, и забавные монстрики, сшитые с неуклюжей заботой, окружали его со всех сторон. Их глаза-пуговицы безмолвно смотрели на него, вызывая в памяти Ива навязчивую мысль о том, что он никогда не сможет увидеть в них чьи-то черты, не сможет узнать лица, как и лица тех, кто его окружает. Их блестящие пуговки-глазки мало чем отличались от того, что Ив видел в людях, и это вызвало у него кривую и грустную улыбку.

[indent]Когда же Ив услышал настойчивую, почти требовательную рекомендацию Коллеи, его сердце замерло, а потом заколотилось, как пойманная птица, стучащая крыльями о клетку. «Что?» — вырвалось у него, голос дрожал, как тонкая ветка под порывами ветра. Ив отступил до самого угла хижины, его глаза расширились от ужаса, и он крепко обнял себя через пиджак, словно это была броня.

[indent]— Я... я в порядке, ничего со мной не случилось, — пробормотал он, пытаясь убедить её, и, возможно, себя самого.

[indent]Коллеи продолжала настаивать.

[indent]— Да, да, всё в порядке... просто... не нужно так делать. Это небезопасно, — Ив говорил быстро, слова спотыкались друг о друга. — Ты не знаешь меня. Я мог бы быть кем угодно... опасным. Нельзя так просто приводить в дом незнакомого мужчину и сразу предлагать ему раздеваться, мало ли кто тебе встретится…

[indent]Он взглянул на Коллеи, но его взгляд скользнул мимо, не встречаясь с её глазами.

[indent]— Извини... я... я не представился. Ив, — он прошептал, голос едва слышен был под грузом вины и стыда. Его плечи опустились, голова склонилась, словно он хотел исчезнуть в своём собственном смущении. — Ив Шарлотт Ньепс, я инженер из Фонтэйна, приехал в Сумеру учиться в Академии… На Спантамаде…

+2

12

Коллеи с улыбкой смотрела на юношу — Ив, надо же — посреди своей хижины. Бледный и будто немного испуганный, он казался до странного неуместным среди лесного декора и ярких лиственных красок. Девочка и сама не знала, зачем потащила его к себе, подальше от чужих глаз. Возможно, она опасалась, что остальные дозорные столпятся вокруг и совсем запугают забавное создание.

А может, ей просто хотелось оставить его себе.

Непонятное любопытство сплеталось с вполне очевидной ответственностью. Наставник учил Коллеи, как осматривать заблудившихся путников. Прикрыв глаза, она вспомнила его уверенный голос:

“Сперва необходимо привести пациента в адекватное состояние”.

— На Спантамаде? Вот это да, — мягко улыбнулась Коллеи, — Есть у меня близкий друг, который там учился. Теперь он целый матра, представляешь? Тебе нравится в Академии?

Отвлекая Ива вопросами, она подошла ближе. Осторожно коснулась запястья парня, стараясь всё делать так, словно уже сотню лет трогает незнакомых людей и вовсе не боится опозориться. Пальцы нащупали точку пульса и замерли, фиолетовые глаза уставились куда-то мимо Ива — Коллеи считала.

Закончив, она нахмурилась: сердце её загадочного пациента билось быстрее нормы, которую она помнила из учебников. Интоксикация? Тепловой удар? Усталость, нервозность, высокое давление, ох, как много вариантов! На основании одного лишь пульса было рано ставить диагнозы, и Коллеи продолжила осмотр, не прекращая болтать.

— Я очень хочу поступить в Академию! Скорее всего, на Амурту, как наставник. Хотя Спантамад тоже славный… И Ртавахист, с их знанием звёзд… А как ты выбирал даршан? Думал пойти на какой-нибудь другой?

Коллеи приподнялась на цыпочки и бесцеремонно оттянула верхнюю губу Ива. Слизистые были бледноваты, и это усиливало её тревогу, хотя по-прежнему могло говорить о чём угодно. Она обхватила руками его голову и аккуратно запрокинула, проверяя реакцию зрачка на свет, затем осторожно ощупала живот.

— Тут не болит? А тут? Вообще нигде не болит?

Наконец она отошла на шаг и улыбнулась:

— Ну, ты точно не умираешь. Но отпускать тебя пока не хочется, — она вдруг стремительно покраснела, до самых кончиков ушей, — Я имею в виду, кое-что меня всё же насторожило. Давай ты побудешь тут немного, я за тобой присмотрю. Хочешь воды? А кушать? Если не тошнит, тебе обязательно надо покушать.

На поляне как раз раздавался звучный голос Ашпази: “обед! или ужин, уж кому как”. Аромат еды проникал в хижину и нёс с собой пряные нотки специй, тушёного на костре мяса и овощей.

Отредактировано Collei (2024-05-20 12:43:10)

+2

13

[indent]Руки Коллеи были заботливыми и явно обученными, но для Ива это было крайне неловким испытанием. Он не был привычен к вниманию и заботе, и уж тем более не ожидал оказаться в ситуации, когда это исходит от практически незнакомой девочки, которая только встретила его и тут же радушно отвела домой. Его высокий рост и нескладная фигура только усиливали его смущение из-за того, что ему приходилось, горбясь, приседать и наклоняться для удобства Коллеи. Он попытался убедить её, что с ним всё в порядке, но и Коллеи была непреклонна, и его голос был предательски невнятным. Ив смирился, но чувствовал, как его сердце бьётся быстрее, а лицо заливается краской.

[indent]Он не знал, как отвечать на вопросы так, чтобы успокоить Коллеи. Но тут она задала неожиданный вопрос по поводу предмета его изучения. Этот вопрос застал Ива врасплох, но, к его удивлению, он почувствовал, как напряжение начинает спадать. Он глубоко вздохнул и начал рассказывать:

[indent]— В Фонтэйне я изучал химию. Это... в некотором смысле моя страсть с самого детства. Но в какой-то момент я понял, что мне нужно больше знаний, чем я могу получить у себя на Родине. Спантамад славится своими учёными и исследованиями, и я решил, что это идеальное место для продолжения моего образования. Видишь ли, я... не просто делаю фото, а занимаюсь совершенствованием процессов фотографии.

[indent]По мере того как Ив говорил, его голос становился ровнее и увереннее. О своих исследованиях, о том, как его привлекали сложные химические реакции и возможность создавать что-то новое, он мог говорить много больше, чем о своём самочувствии. Коллеи, мало того, что позаботилась о нём, так ещё и слушала, как будто бы с интересом. Ив ломанно и подобающе неловко улыбнулся, впервые за долгое время почувствовав себя комфортно в компании другого незнакомого человека. Возможно, он был рад, что остался цел после забега по Авидье, и Коллеи ничего не обнаружила. Возможно, ему было действительно приятно кому-то рассказать о своём деле. Поэтому, после недолгой паузы, едва сопротивляясь позывам с улицы, он выдохнул, пристыженный своей слабостью:

[indent]— ...ужин было бы замечательно. Кажется, я забыл сегодня пообедать...

[indent]И позавтракать. И вчера. Но об этом он не сказал.

+2

14

Стоило разговору затронуть любимую тему Ива, как он преобразился. Осанка стала прямее, в пустых до этого глазах засияли искры интереса. Коллеи уже закончила осмотр, и теперь с восторгом слушала его спокойные, обстоятельные объяснения. Может, она и не понимала какую-то часть — но отлично улавливала идею в целом, и возможность делать фотографии, да ещё и удивительным образом меняя результат, казалась ей настоящей магией. Стараясь разобраться, но вместе с тем не выдать собственной неграмотности, она задавала всё новые и новые вопросы. На мгновение ей вспомнилось детство, и родители, чьими голосоми были сотканы сказки о древних богах и далёких странах.

Конечно, наставник тоже рассказывал ей удивительные вещи — но запомнить и понять их было обязанностью Коллеи, потому в таких разговорах редко удавалось расслабиться. Не пропустить бы какую мелочь, о которой он обязательно спросит!

Вспомнив об ужине, девочка схватила в одну руку сразу две миски, в другую — холодную ладонь Ива, и потянула его за собой:

— Пошли, сам покажешь, чего ты хочешь! Ашпази всегда наготовит кучу всего…

А выбрать было из чего. Когда дежурили остальные, у кухонного костра стояло лишь два котелка — ужин с мясом и без него — но сейчас их было не меньше пяти. В одном был суп с вдумчиво плавающими по кругу рыбьими головами, в другом — тушёные овощи, в третьем мясо с гарниром… Чуть в стороне стояла порция для Тигнари: много грибов и ни щепотки специй.

Коллеи набрала всего и сразу, использовав суп как подливку, и теперь стояла в стороне, ожидая, пока Ив сделает свой выбор. Другие дозорные косились на парня с недоумением, но молчали. Мало ли что за дела у него с ученицей Тигнари! Может, это великий учёный, которого он пригласил из самой Академии, и тогда лучше не спрашивать его ни о чём — раздуется от важности и не замолчит до послезавтра. Особо любопытных Коллеи отваживала грозным взглядом — “не пугай его!” — но, стоило Иву обернуться, на её лице снова появлялась ободряющая улыбка.

Убедившись, что парень набрал достаточно еды, она снова уволокла его в хижину и усадила за стол. Перед ним возникла чашка с травяным чаем, а на стол уселся Куйлейн-Анбар — вроде игрушечный, но это не мешало ему шевелить ушами и чуть подрагивать чёрно-зелёным хвостом.

— Сперва поешь, — велела Коллеи, подражая голосу наставника, — И, может, потом расскажешь ещё о той штуке, которая делает картинку размытой? А можно так сделать, чтобы она светилась в темноте? Не вся целиком, а какие-то детали?.. Нет, подожди, сначала еда!

Спохватившись, она подала пример, отправляя в рот полную ложку риса — и испуганно ойкнула с набитым ртом, услышав за дверью голос Ашпази.

— Где вас носило, господин Тигнари? Еда уж стынет! В следующий раз будете есть холодное!

Повар был единственным, кто говорил с Тигнари в таком тоне — и вовсе не потому что был каким-то избранным, просто смысл слов, проходя через его голову, как-то сам по себе обретал пассивно-агрессивные очертания.

Отредактировано Collei (2024-05-29 12:38:27)

+2

15

[indent]Тигнари возвращался из своего похода, усталый, но довольный. Лес вокруг Гандхарвы был его домом, и каждый раз, когда он возвращался, его сердце наполнялось теплом. Уши фенека, украшающие его голову, ловили каждый шорох, каждое движение в лесу, а пушистый хвост едва заметно подрагивал от радости возвращения.

[indent]Когда он вошёл в деревню, первое, что его встретило, было недовольное лицо Ашпази, одного из дозорных, который сегодня был ответственен за кухню. Ашпази, высокий и стройный мужчина с густыми бровями, стоял у костра, перемешивая содержимое большого котелка. Он бросил на Тигнари взгляд, полный укоризны.

[indent]— Наконец-то ты явился, — проворчал Ашпази, не отрываясь от своего занятия. — Я уж думал, что твоя еда остынет и пропадет зря.

[indent]Тигнари улыбнулся, понимая, что это ворчание было всего лишь проявлением заботы. Он знал, что Ашпази всегда готовил для него особые блюда, учитывая его чувствительный нюх и предпочтения.

[indent]— Прости, Ашпази, задержался в лесу, — ответил Тигнари, снимая с плеч походный рюкзак. — Но я очень голоден и с удовольствием попробую твоё блюдо.

[indent]Ашпази кивнул и указал на котелок, из которого поднимался густой аромат грибного рагу. Тигнари быстро разгрузил рюкзак, помыл руки и устроился у общего костра. Он взял котелок и начал наливать себе порцию.

[indent]— Ты всегда знаешь, как угодить моему вкусу, — сказал он, пробуя первую ложку. — Великолепно, как всегда.

[indent]Ашпази, хоть и пытался скрыть свою радость, всё же улыбнулся. Вокруг костра собрались другие дозорные, и Тигнари начал с ними беседовать, рассказывая о своём походе и слушая их новости.

[indent]— А где Коллеи? — спросил он между делом, оглядываясь вокруг.

[indent]Один из дозорных, совсем ещё молодой парень, ответил:

[indent]— Она у себя в хижине вместе с учёным.

[indent]Тигнари нахмурился, удивлённый.

[indent]— С каким учёным? — переспросил он.

[indent]Парень пожал плечами.

[indent]— Ну как же, тот, которого ты, наверное, сам пригласил с ней заниматься?

[indent]Уши Тигнари вытянулись, и он напрягся. Его глаза сузились, а рука, державшая ложку, замерла в воздухе.

[indent]— Ты хочешь сказать, что прямо сейчас Коллеи находится одна у себя дома с неким неизвестным учёным, про которого я слышу в первый раз? — медленно уточнил он.

[indent]Вокруг костра повисла тишина. Дозорные переглянулись, их лица выражали такое же удивление и беспокойство, как и у Тигнари. Он отставил миску с рагу в сторону и поднялся на ноги, его хвост нервно подрагивал.

[indent]— Коллеи! — громко крикнул он уже на ходу, направляясь к её хижине. — Ты дома?

[indent]Он бежал так быстро, что листья и ветки мелькали перед его глазами, размытые, но смеющие хлестать по лицу. Подбегая к хижине, он увидел свет в окне и услышал приглушённые голоса. Тигнари громко постучался.

[indent]— Коллеи, это я, Тигнари! Открой!

[indent]…а молодой дозорный, хоть и тоже напугался, но больше радовался тому, что не дал Тигнари никаких черт незнакомца, иначе быть ему свидетелем заботливого гнева.

+2

16

Коллеи и сама не знала, отчего так разнервничалась — ведь она не сделала ничего плохого… Ну, почти. Не считая побега и попытки утонуть в объятиях хищного мха, а затем убиться об электрических слаймов. Но это вовсе не объясняло, почему ей так хотелось спрятать Ива от посторонних глаз. Так же она прятала под подушкой недочитанные романы, которые не одобрил бы наставник, и даже — о ужас! — собственные попытки что-то написать.

— Да, минуту, я сейчас… оденусь! — нашлась Коллеи, в панике осматривая комнату.

Спрятать Ива под кровать? Но он такой высоченный, что или ноги, или голова точно будут торчать поперёк небольшой комнаты. В шкафу не было места, под столом его сразу же обнаружат. Может, вытолкнуть из окна? Перебрав все возможные варианты, Коллеи выдохнула через силу и постаралась хоть немного успокоиться. Она знала, что чуткий нюх наставника найдёт постороннего, где бы тот ни прятался. Кроме того, она старалась быть честной с Тигнари. Конечно, у неё были маленькие секреты, но на прямые вопросы она всегда отвечала правду.

— Не бойся, это наставник, он хороший, — прошептала она, но в фиолетовых глазах блестела паника, — Он не будет ругаться… Наверное.

Следуя неведомому порыву, Коллеи поднялась на цыпочки, пригладила встрёпанную причёску Ива и отряхнула мелкий лесной мусор с его рубашки. Затем, стараясь держаться спокойно и по-взрослому, в два шага оказалась рядом с дверью — и открыла её.

— Наставник, вы уже вернулись! Что-то случилось?..  — как Коллеи ни старалась, она совершенно не умела прятать волнение. Её лицо покраснело от смущения, волосы растрепались от бесконечного взъерошивания, — Это Ив, он потерялся в лесу, теперь вот присматриваю за ним.

Она сделала шаг в сторону, пропуская Тигнари в хижину, и ободряюще улыбнулась Иву.

+2

17

[indent]От стука в дверь, — больше похожего на серию предупреждающих ударов, которые затем придутся вовсе не по дверному косяку, — Ив едва не подпрыгнул, но вот сердце его в груди затрепетало, напуганное. А ведь он даже не сделал ничего минимально предосудительного!.. Но стоическое понимание социальных стигм в его голове, с которыми он был знаком много больше, чем, положим, с этикой гостеприимства, сейчас нагнетало, указывая на каждый из возможных маркеров, по которым он, Ив Шарлотт Ньепс, прямо сейчас, в этот самый момент, в этом самом уголке возле стенки, был никем иным, как сомнительным типом в девичьей комнате.

[indent]Поэтому в момент, когда Коллеи вдруг окрикнула своего наставника, попросив дать ей время, Ив испытал новую волну топящего отчаяния. Ему так и захотелось завопить: «Коллеи, что ты такое говоришь! Ты же одета! Здесь же я! Что он подумает?!», но слова застряли в горле, так и не высказанные, и только руки замерли в поднятом и беспомощном состоянии. Уже через момент Ив сокрушённо опустил их на собственную рубаху, оправляя её сам, а затем уже и Коллеи подоспела с тем же самым. Он, взрослый мужчина, учёный, интеллигент с визитом из соседнего королевства, вдруг превратился в какого-то невоспитанного школяра, застуканного за непристойным визитом к подружке.

[indent]...а ведь ей на вид...

[indent]...не сказать сколько точно, но даже со слепотой до человеческих черт Ива ясно, что...

[indent]...слишком мало.

[indent]Проглатывая комок нервов, вставший поперёк горла, Ив лишь мысленно понадеялся, что на Спантамаде об этом не узнают. Ему было достаточно, — по это самое недышащее в моменте горло, — и того, что в фонтэйнском институте его держат в лучшем случае за чудака, а уж таких выходок ко всей горе жалоб и служебных записок ему не было нужно. И последнее, что он успел сделать перед тем, как дверь распахнулась, пуская внутрь весь дикий лесной дух с его стражем, — это быстро схватить снятый пиджак и вытащить из него несчастную визитку, смятую, выцветшую, но хотя бы в узнаваемой форме НИИ.

[indent]Наставник Коллеи действительно выглядел как настоящий лесной дух — при меховой регалии травяного лиса, в цветочном облачении, с дикой охотой во взгляде. И если первичной реакций Ива в тот миг, когда лесной страж устремился прямиком к нему, был первозданный ужас и желание обратиться незаметным микробом, то когда он посмел разлепить зажмуренные глаза и лишь через одну небольшую прорезь опустить взгляд на этого самого наставника, он увидел...

[indent]...их, объёмно распушившихся, дёрнувшихся перед тем, как остро вытянуться, с короткими кисточками на кончиках, ощетинившихся с такой стремительностью, что, казалось, становящихся острее любого ножа.

[indent]Уши. Огромные. Пушистые. Уши.

[indent]Чтобы скрыть моментально подступившее милое волнение, Ив спешно опустил взгляд и отвёл в сторону, но тут же поднял и протянул обеими руками свою визитку.

[indent]— Прошу прощения... Меня зовут Ив... Ив Шарлотт Ньепс... Я инженер из Фонтэйна, сейчас изучаю алхимию в Академии... Я встретил Коллеи в лесу, и... Кхм, клянусь, я не причинил ей никакого вреда и не имею никаких дурных мыслей, она просто... выручила меня...

+2

18

[indent]Подойдя к двери, он начал стучаться, почти выбивая ритм тревоги. Внутри раздался голос Коллеи, предупредивший, что ей нужно одеться. Тигнари, пусть сам ещё молодой и не имеющий кровного родства с Коллеи, почувствовал, как внутри него поднимается волна ярости, подобной той, что испытывает отец выводка зверёнышей, когда чувствует угрозу. Его феничьи уши насторожились, а хвост нервно подёргивался, улавливая малейшие вибрации.

[indent]Когда дверь наконец открылась, Тигнари влетел в комнату, осматриваясь со скоростью и точностью настоящего лесного следопыта. Его чуткость и внимательность, почти животные, позволили ему мгновенно оценить обстановку. Коллеи стояла перед ним, явно взволнованная, но в целом в порядке. Однако внимание Тигнари сразу же переключилось на причину её волнения — тощего, долговязого, какого-то совсем зашуганного незнакомого парня, который тут же принялся оправдываться.

[indent]— Кто ты такой и что здесь делаешь? — грозно и уж очень строго стребовал ответ Тигнари, налетая на парня с вопросами. Его глаза сверкали гневом, а уши были напряжены, готовые уловить любую ложь.

[indent]Парень дрожащими руками протянул какую-то совсем жалкую визитку. Тигнари выдержал очень долгий и свирепый взгляд, даром что снизу вверх, а затем медленно выдохнул, позволив себе немного успокоиться.

[indent]— Коллеи, объясни, что здесь происходит, — сказал он, стараясь удержать голос ровным.

[indent]Оказалось, что незнакомец был действительно учёным, прибывшим из Фонтэйна. Его визит был неожиданным, и Тигнари в целом понимал, что вероятность наткнуться в Авидье на нерадивого туриста, упавшего в канаву, уж слишком высока. А с сердобольностью Коллеи... Тц, за доброту не ругают — только учат предосторожности. Вот и Тигнари, всё ещё настороженный, внимательно выслушал обоих. Его уши постепенно расслабились, перестали зетиниться а хвост перестал подёргиваться, успокаиваясь у лодыжек. Тигнари принял, что ситуация не столь опасна, как ему казалось вначале. Если, конечно, о парне не узнает Сайно. Стоит черкнуть ему записку и предупредить...

[indent]— Хорошо, — сказал он наконец, обращаясь к обоим. — Но в следующий раз постарайся предупредить заранее меня или кого-то из дозорных. В Авидье мы защищаем всех.

[indent]Тигнари не стал пояснять, что и от кого они защищают. Безопасность от собственной глупости и ошибок — тоже форма защиты.

+2

19

Коллеи с нарастающей тревогой наблюдала за знакомством наставника с Ивом. Один из них был словно разгневанный лесной дух, второй неуловимо напоминал рыбу, выброшенную на берег, и жаль почему-то было обоих. Она чуть дёрнулась, чтобы встать между ними и забросать Тигнари оправданиями — но тихий голос разума подсказал, что это не лучшая идея. Поэтому девочка осталась у двери, лишь старалась придать своему лицу самый невинный (для наставника) и ободряющий (для Ива) вид.

Казалось, взрыва не миновать — но тут каждый увидел нечто, что позволило расправить напряжённые плечи и опустить стоящие торчком уши.

Тигнари вглядывался в визитку, и верил ей явно больше, чем словам её обладателя. Хоть наставник и ругал Академию последними словами, он, похоже, по-прежнему ценил официальные бумажки и витиеватые формулировки.

Ив смотрел в пол и в стену, куда угодно, лишь бы не встречаться глазами с людьми в этой хижине. Он делал так и раньше, но теперь взгляд метался быстрее, не способный на чём-то остановиться. На чём-то кроме ушей Тигнари, огромных и пушистых, выражающих его опадающее недоверие лёгким подёргиванием.

А вот на Коллеи он так не смотрел. Пфф.

Убедившись, что скандала не будет, Коллеи нырнула наставнику под руку, намекая дать бедному парню чуть больше пространства, и затараторила:

— Ну вот, во всём разобрались! Как вы, наставник? У вас всё хорошо? А знаете, у Ива есть фо-то-ап-па-рат! Он умеет такие странные штуки, особенно если полить его разными растворами — ну то есть не его, конечно, а то, что из него вылезает… Хотите посмотреть?

Этим неловким монологом Коллеи старалась задержать Ива ещё немного. Во-первых, отпускать его по-прежнему не хотелось, хотя она чувствовала: стоит Тигнари сделать пару шагов в сторону, как Ив схватит вещи и сбежит из Гандхарвы. А во-вторых, она точно знала, о чём мечтает её новый друг:

— Он сам не попросит, потому что стесняется, но я точно-точно уверена — он хочет сфотографировать ваши уши! И хвост. Скажи же, Ив? Хочешь ведь? Не стесняйся, признайся!

И Коллеи шутливо ткнула его под рёбра.

Отредактировано Collei (2024-06-21 13:02:39)

+2

20

[indent]Тигнари почувствовал, как его гнев немного утихает. Он знал, что Коллеи редко заводит новых друзей, и если этот парень действительно её друг, то, возможно, стоит проявить терпимость. Тем не менее, он решил не спешить с выводами. Он кивнул словам своей ученицы, пытаясь скрыть недовольство. Он понимал, что Коллеи редко проявляет интерес к новым людям, и, возможно, этот Ив действительно заслуживает шанса. Но всё же он не мог оставить ситуацию без внимания.

[indent]— Хорошо, — сказал он, смягчая тон. — Коллеи, почему бы тебе не сделать нам всем чаю? Мы с Ивом пока поговорим.

[indent]Дождавшись, пока Коллеи покинет дом, Тигнари, тем временем, сел напротив Ива и внимательно посмотрел на него.

[indent]— Итак, Ив, — начал он. — Расскажи мне о себе. Как вы с Коллеи познакомились?

[indent]Тигнари внимательно слушал, кивал, задавал новые вопросы, но его взгляд оставался настороженным.

[indent]— Хорошо, — сказал он наконец. — Но пойми, я должен убедиться, что ты не представляешь угрозы для Коллеи. Она для меня как младшая сестра, и я не позволю никому причинить ей вред. Надеюсь, ты действительно хороший человек, и Коллеи не ошиблась в тебе.

[indent]В этот момент вернулась Коллеи. Картина сидящих за столом Тигнари и Ива, спокойно разговаривающих, могла помочь ей расслабиться. Тигнари улыбнулся ей и взял чашку.

[indent]— Спасибо, Коллеи, — сказал он. — Мы тут как раз разговаривали с твоим новым другом.

[indent]Они продолжили разговор за чаем, и Тигнари постепенно начал понимать, что Ив действительно не представляет угрозы. Он был просто юношей, скорее жалобным, чем опасным. Тем более, образованным и увлечённым, подобные связи могли стать для Коллеи полезны. Увлечённые своим делом люди нередко могли показаться плохо вписывающимися в рамки... понятного, но зато — искренними и занимающиеся тем, к чему лежит сердце. Это Тигнари уважал, и уж тем более годы знакомства с Сайно научили его не смущаться, а понимать некоторые трудности в воспитании и коммуникациях.

[indent]— Но учти, никаких фотографий ушей, нечего дурью маяться. Но вот про эту цианотипию расскажи... Фотограммы растений будут очень полезны для моего атласа.

+1

21

[indent]Ив оказался буквально между Коллеи и Тигнари, не зная, куда ему деться. Он мечтал провалиться сквозь землю. Его сердце билось так громко, что казалось, будто весь дом слышит этот звук. Руки дрожали, а ноги словно приросли к полу. Он чувствовал, как по спине стекает холодный пот. В горле пересохло, и каждый вдох давался с трудом. Его взгляд метался между Коллеи и Тигнари, не находя покоя ни в одном из них. Он пытался подобрать слова, но язык словно прирос к нёбу.

[indent]Когда Коллеи вышла, оставив Ива наедине с Тигнари, он сначала вздохнул с облегчением. Но это чувство быстро сменилось тревогой, когда Тигнари начал свой допрос. Лесной страж не терял времени даром, его вопросы были точны и безжалостны, как стрелы. Ив старался отвечать с достоинством, но его голос дрожал, а слова путались. Он рассказал, что приехал в Сумеру учиться новым методам алхимии. Он пояснил, что никаких дурных мыслей у него нет, и что Коллеи на самом деле выручила его в лесу, когда он заблудился.

[indent]— Я... Я не хотел причинить вреда, — пробормотал Ив, стараясь не встречаться взглядом с Тигнари. — Коллеи была очень добра ко мне, и я благодарен ей за помощь.

[indent]Тигнари внимательно слушал, не перебивая, но его взгляд оставался таким же подозрительным. Ив чувствовал, как его сердце сжимается от страха. Он не был уверен в себе, не умел юлить и располагать к себе. Его слова звучали неуверенно, и он боялся, что Тигнари не поверит ему.

[indent]К моменту, когда вернулась Коллеи с чаем, напряжение в комнате немного спало. Тигнари уже не был настроен так воинственно, а сам Ив уже чуть меньше походил на чёрную дыру паники и тревожности посреди домашнего пространства Коллеи. Он принял чашку чая с благодарностью, стараясь не встречаться взглядом с Тигнари.

[indent]Когда разговор снова вернулся к фотографии, Ив почувствовал себя в своей тарелке. Он начал рассказывать о том, как с помощью цианотипии можно получать точные и красивые изображения растений. Его голос стал более уверенным, а глаза загорелись увлечением. Он объяснил, как химические реакции позволяют запечатлеть мельчайшие детали листьев и цветов, создавая уникальные и долговечные снимки.

[indent]— Это действительно удивительно, — сказал Ив, глядя в чашку чая. — Каждый снимок становится произведением искусства, и я надеюсь, что смогу дома проявить красоту Сумеру, которую сохранил на плёнках.

[indent]Тигнари слушал внимательно, его подозрительность постепенно сменялась интересом. Он видел, что Ив действительно увлечён своим делом и не представляет опасности для Коллеи. Однако, когда разговор зашёл о фотографировании, Тигнари неожиданно предупредил, что не даст себя сфотографировать. Ив вновь засмущался и отвернулся, чтобы очень тихо и невнятно сказать:

[indent]— Ничего страшного, это всё равно просто шутки Коллеи, я не хотел ничего такого...

+2

22

Оставив двух близких ей людей наедине, Коллеи неспешно вышла из хижины — чуть слышно дрогнули колокольчики над дверью — и отправилась к костру, где как раз закипал чан с водой. В иной ситуации она бы вернулась с чаем так быстро, что друзья не успели моргнуть и глазом. Но усталость давала о себе знать: всё-таки день был длинным, и элиазар не прощал подобного, забирая силу из рук и ясность из мыслей. Кроме того, Коллеи уже давно научилась читать по ушам и хвосту то, что на самом деле говорил ей Тигнари. “Не торопись и дай нам пообщаться” — вот что он сказал.

Она уселась у костра под боком вечно хмурого Ашпази. Взгляд провожал искры к небу, а пальцы рассеянно выводили на земле узоры — ничего конкретного, просто спирали и волны, чтобы расслабить узел из спутанных мыслей.

Наставник и раньше, бывало, волновался за Коллеи, когда она болела или вляпывалась в неприятности. Но сегодня его тревоги были вызваны не утренним побегом и не опасностями в лесу. Он испугался из-за Ива. По-настоящему испугался. И Коллеи совсем не понимала, почему. Разве он такой ужасный?

— Ашпази… — несмело пробормотала она, — Как думаешь, Ив страшный?

— Какой-такой Ив? — проворчал в ответ Ашпази, будто раздосадованный, что его отвлекают от безумно важного дела — созерцания грязных кастрюль, — А, этот твой, который приходил за ужином?

Коллеи кивнула. “Этот мой”.

— В нём есть что-то жутковатое, — продолжил Ашпази, — Сам бледный, глаза огромные, движется как-то странно. Ну нечисть из страшных сказок. А что?

— Он не понравился наставнику, — грустно ответила Коллеи, — Но Тигнари ведь не верит в страшные сказки? Он вообще ни в какие не верит.

— Ха, может, это потому что ты прятала его в хижине? Тут любой заподозрит неладное. Только не проси ничего объяснять.

Уже открывшая рот Коллеи грустно закрыла его обратно. Что-то ускользало от неё — что-то важное, некий смысл, о котором почему-то знали все вокруг. Если Коллеи чего-то не понимала, она всегда спрашивала напрямую, получая в ответ целую лекцию. Но сегодня все словно сговорились: краснели, бледнели и отводили взгляды.

— Эй, не спи, — Ашпази выдернул её из размышлений, протянув чайник, на дне которого уже лежала заварка.

Коллеи принюхалась: мята, земляника, пара веточек лаванды. То, что нужно, чтобы успокоить бушующие нервы. Она залила травы чуть остывшим кипятком и посидела у костра ещё немного, давая чаю время настояться, а оставшимся в хижине — наговориться.

Вернувшись, она молча поставила перед Ивом и наставником их чашки, а сама уселась на свободный стул. Атмосфера казалась мирной — никто не ругался и не кидался подушками. Вместо этого Ив болтал о фотографии, и в нём сейчас не было ни капли того напряжения, которое он всё время носил с собой. Тигнари слушал его с видимым интересом и едва покачивал хвостом в задумчивости. Коллеи незаметно улыбнулась в чашку. Похоже, они поладили.

Ив говорил с Тигнари совсем не так, как с ней. В его рассказе было полно незнакомых слов, и Коллеи немного заскучала. Не решаясь его прерывать и расспрашивать обо всём, она прошла мимо, чтобы взять на руки Куйлейн-Анбара. Как раз заговорили об ушах.

Услышав, что она “просто пошутила”, Коллеи возмущённо фыркнула и взъерошила волосы Ива — тем простым и естественным движением, каким порой это делал Тигнари, стараясь её подбодрить.

— Стесняешься — так и скажи. А я вот уверена, ты бы хотел такое фото. Полил бы его раствором этого… Всякого там…

Сев на место, девочка зевнула, прикрыв рот зелёным котёнком в руках. Силы на разговоры медленно утекали.

+1


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Эпизоды настоящего » [03.05.500] Диапозитив Леса


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно