[indent]Теа видела их собрания всякий раз, когда ей удавалось очутиться на административном этаже крепости в послеобеденное время. Тихие (почти все...), хорошо организованные, примерно себя ведущие, всегда увлечённые какой-то интеллектуальной деятельностью, участники Общества Беретов положительно выделялись на фоне других организованных заключёнными группировок. И когда путь Теа вёл от подъёмников к кабинету, от подъёмников к другим подъёмникам, от подъёмников куда-то ещё... Словом, частенько, но всегда мимолётом она наблюдала за тем, как выглядящие увлечёнными и радостными люди усердно погружались в разную деятельность. От собрания к собраниям Теа могла наблюдать и меловые доски с записями алфавита и счётного ряда, и небольшие полочки с книгами, и даже мольберты... Каждый раз Теа одобрительно кивала, проходя мимо, улыбалась лидеру организации и отмечала про себя неостановимость истинного просвещения и непреклонность людского духа. Ах, вот бы можно было их поддержать!..
[indent]Сегодняшним днём у Теа образовалось чуть больше свободного времени перед скорой встречей с герцогом, и она, наконец, смогла воспользоваться случаем переговорить с руководителем Общества Беретов. Он сам подошёл к Теа, заприметив её интерес к собранию со стороны. Его интеллигентный, воспитанный и сдержанный внешний облик располагал к разговору, и Теа, после обмена любезностями и дежурными вопросами, даже рискнула произнести:
[indent]— Месьё Дужье, мне бы хотелось поддержать ваши начинания.
[indent]— Ну что вы, леди, ваша вера в возможность для нас с подопечными начать новую, куда более достойную жизнь уже олицетворяет всю поддержку со стороны крепости...
[indent]«Надо же, какой скромный и добропорядочный человек!» — искренне восхитилась про себя Теа и, прикрыв глаза, покачала головой, а затем ответила со светлый и скромной улыбкой:
[indent]— Позвольте мне помочь. Я могла бы выделить время и, например, провести урок математики?
[indent]Ведь её уже действительно долго волновал не то что уровень финансовой грамотности среди заключённых, а в целом неспособность банально вести счёт, и нередко из-за этого люди становились жертвами купонных мошенников, наживающихся на честном труде тех, кто не мог считать и следить за своим заработком. А тут представлялась отличнейшая возможность поспособствовать улучшению ситуацию. Но Дужье активно отказывался, размахивая крупными ладонями:
[indent]— Нет-нет-нет, поддержка, которую нам оказывает Его Светлость, уже честь большая, чем заслуживают многие из нас. И шанс начать всё с чистого листа и достойно мы должны оправдать своим собственным трудом, поэтому...
[indent]После такого настаивать было бы попросту невежливо, — хотя и рациональный ум Теа всё ещё противился, явно не понимая, как можно учиться чему-то новому, не имея опыта и информации об этом «чём-то новом». Но спорить она не стала, только легко вздохнула, пожелала удачи во всех начинаниях и попрощалась с Дужье. Участники Общества Беретов, как и ранее, оставались показательно увлечёнными своими делами. Теа тоже ждали дела...
⁂
[indent]Перед тем, как подняться в кабинет герцога, Теа рефлекторно поправила форму. Дежурный берет, даром что украшенный лентой, сидел на непослушных кудрях с частой мыслью о побеге прочь с головы, а потому требовал регулярного внимания. А строгий форменный камзол, — пусть и надетый поверх ажурной блузки с бантом, — должен был олицетворять собой всю порядочность и строгость меропидской дисциплины. И только после, — спустя месяцы адаптации наконец без необходимости подготавливаться морально, — Теа быстро вбежала по лестнице вверх.
[indent]— Добрый день, Ваша Светлость! — она даже помахала папкой в руках, уже свободнее заводя разговор с Ризли, но от книксена всё равно не отказалась, — Как проходит ваш день? Надеюсь, сегодня вас никто не мучал. Вот, поглядите-ка что я вам принесла, чтобы было полегче с оставшейся работой.

| [indent]И вместо того, чтобы в первую очередь отдать герцогу бумаги, Теа украдкой опустила на стол некую небольшую шкатулку из тёмного лакированного дерева. Выгравированный в древесине сложный узор и янтарное смоляное покрытие выдавали тонкую ручную работу из Лиюэ, — а плотно прилегающая крышка намекала о предназначении. Ведь что ещё хранить так надёжно, в темноте, если не... чай? И, действительно, внутри уютно таился прессованный «чайный блин», крепкий, терпкий, насыщенный, при заварке отдающий богатым цветом сосновой коры, в аромате раскрывающий ноты всего своего пути, от тяжёлого и пряного духа корней в земле, душистым листом на сильной ветви, до жаркого солнца, свернувшего в свете и тепле листья в заварочную форму. |
[indent]— Удалось застать в порту корабль из Гавани. Из-за карантина их судно ещё нескоро сможет вернуться в Лиюэ, а потому удалось урвать по очень приятной цене! Это очень сильный чай, он должен хорошо тонизировать, к тому же его чайный лист выдержит не одну заварку. Меня угостили на пристани, и мне он показался глубоким и интересным. Полагаю, вам он может понравиться! Только будьте осторожнее с количеством, он куда насыщеннее привычного чёрного чая.
[indent]Говорить о том, что сам сорт чая казался ей невероятно подходящим персоне герцога, Теа не стала.
[indent]— ...и пока закипает вода...
[indent]Теа, наконец, разложила на рабочем столе принесённые ею бумаги. Аккуратно по отсортированным стопочкам, выравненным от уголка к уголку, — слева документы в архив, по центру нуждающиеся в печати и подписи герцога, справа — на обсуждение. Как и всегда, всё по порядку, системно, щепетильно.
[indent]В первую очередь разобрались с тем, что требовало непосредственного вмешательства герцога, в заведомо подготовленной форме с обозначенный проблемой, возможными путями решения и анализом последствий — оставалось только выбрать из маркированного списка что-то более подходящее внутреннему чувству правильного и вернуть, или же, при желании, дополнить или отредактировать решение в принципе. Теа, конечно, старалась облегчить работу герцогу, но не всё могла держать только на себе, а потому выделяла такие вопросы в приоритет. Что же казалось всего остального...
[indent]— Если вы захотите сесть... м-м-м... поудобнее... или прилечь... Осталась только докладная часть.
[indent]Она старалась предлагать такую идею осторожно, не выказывая открытого волнения, и уж точно без какой-либо насмешки. Просто знала, что иногда — нужно, а ей уж точно никак не мешает, слуховой аппарат у Ризли работал в любом положении, иногда даже слишком остро. Сама она, разумеется, осталась стоять. И, раскрыв свою увесистую записную книгу, — под корешком перелился лазурным светом драгоценный камень, — быстро нашла нужную страницу по оставленной закладке. Принялась рассказывать о последних успехах и новостях из секретной верфи. О том, как Журьё сумел увеличить потенциал энергетической выработки пневмусии на целый один процент, о том, что ему сейчас не хватает, о скромном, но верном прогрессе в вопросе усиления конструкции. Отдельно упомянула подготовленный Лурвин список потенциальных точек, где можно раздобыть необходимое оборудование. Вновь поднимался вопрос рабочих контактов с Институтом... И того, как примирить ведущих исследователей. Последний вопрос порой казался страшнее и сложнее, чем весь проект «Вингалет».
[indent]— Это всё, — Теа, наконец, закончила и с гулким хлопком закрыла свою записную книгу, — Ах да!.. По пути сюда я встретила месьё Дужье из Общества Беретов... Очень жаль что он так скромен. Мне бы хотелось им помочь, но он настойчиво отказывался. А ведь такая мелочь!.. Он всегда такой, Ваша Светлость?.. Должно быть, ему очень трудно одному помогать всем этим людям.
[icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/264133.png[/icon]
Отредактировано Thea de Roze (2023-11-23 19:25:29)