body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/275096.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/326086.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/398389.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/f1/af/2/194174.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; } body { background:url(https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/4/657648.jpg) fixed top center!important;background-size:cover!important;background-repeat:no-repeat; }
Очень ждём в игру
«Сказания Тейвата» - это множество увлекательных сюжетных линий, в которых гармонично соседствуют дружеские чаепития, детективные расследования и динамичные сражения, определяющие судьбу регионов и даже богов. Присоединяйтесь и начните своё путешествие вместе с нами!

Genshin Impact: Tales of Teyvat

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Архив отыгранного » [31.12.489] Аллеманда без присмотра


[31.12.489] Аллеманда без присмотра

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

[html]
<!-- Если вы скрываете минипрофиль, то замените первую строчку на <div class="fontepwrapper" style="margin: 20px 116px;"> -->
<div class="fontepwrapper">
  <div class="fontepic"></div>
  <div class="fonteptemp">
    <div class="fonteptitle"><span>Аллеманда без присмотра</span></div>
    <div class="fontepdate">31.12.489, Фонтэйн</div>
    <div class="fontepdesc">
      <p>Трогательная история знакомства двух юных особ, лишённых привилегии плотной дружбы со сверстниками.</p>
      <p>В загородном шато дома Салиньяк де Ла Мот-Фенелон торжество: бал по случаю окончания года. Золотом отмеряется всё, бокалы с шампанским, огни на мраморных стенах, украшения на пышных нарядах, блеск в глазах празднующих. Только самым младшим гостям неуютно, ведь маркиз де Салиньяк не считает, что детям необходим отдельный досуг. Две потерянные девочки не могут влиться в празднование для взрослых и придумывают себе приключения сами.</p>
    </div>
    <div class="fontepchar">
      <p><a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=353" target="_blank">Реджина Нежо</a>, <a href="https://genshintales.ru/profile.php?id=350" target="_blank">Теа де Роз</a>
    </div>
    <div class="fontepost"><span class="ostlink" ostitle="Yo-Yo Ma - Bach: Cello Suite No. 5 in C Minor, Allemande"><a href="https://www.youtube.com/watch?v=JksKMu6E2Mk" target="_blank"></a></span></div>
  </div>
</div>
<style>
  :root {
    /* ССЫЛКА НА КАРТИНКУ */
    --fontepbgp: url("https://lostinanime.com/wp-content/uploads/2017/11/Ballroom-e-Youkoso-21-16.jpg");
    /* СДВИГ ИЗОБРАЖЕНИЯ ПО ГОРИЗОНТАЛИ И ВЕРТИКАЛИ */
    --fonteppos: 50% 0%;
  }
</style>
<link rel="stylesheet" href="https://forumstatic.ru/files/0014/98/d3/31739.css">
[/html]

+3

2

- Веди себя прилично, Реджина. Это важное мероприятие и важные люди. - Третий раз за полчаса, которые они провели в карете, заводила разговор матушка.

Реджина слушала её внимательно, или старательно делала вид что слушает её внимательно. Будь с ними Мэри было бы легче и намного веселее. Но накануне сестренку скосил приступ и на это важное и замечательное мероприятие Реджи была вынуждена сопровождать родителей в одиночку. Хотя с куда большим удовольствием осталась бы дома с сестрой, как будто на этом приёме хоть кто-то заметил бы её отсутствие.

- Ты всё поняла?
- Да, матушка. - Честно ответила ничего не понявшая и даже не слушавшая её дочь.
Сомнения отразились на лице Фиоры де Тоцци, но отступать было некуда. Дверь кареты распахнулась и семейство было вынуждено покинуть свой транспорт, чтобы присоединиться к толпе таких же нарядных и фальшиво улыбающихся аристократов. Хотя де Тоцци были влиятельным родом когда-то давно, сейчас их положение сохраняется лишь из уважения к заслугам прошлого и традициям, не позволяющим исключать неугодные рода из списка приглашённых.

Не прошло и пяти минут, как Реджина оказалась предоставлена сама себе, а вокруг неё образовалась своеобразная зона отчуждения. Шепотки доносились до её чутких ушей, но она стойко продолжала делать неприступный вид и сдерживать зевоту.

Маркиз явно не умел проводить приёмы. Нет, скорее всего взрослые посетители данного мероприятия с ней бы в корне не согласились, но вот тем кто помладше здесь было явно скучно. Точнее было бы, если бы кто-то ещё в своём уме потащил на светский прием детей. Видимо считавших что "возраст уже подходящий" и "в твои лета я уже вышла за твоего отца" было, всё же, меньшинство. К огромному сожалению Реджины.

"Ну и какой был смысл от моего присутствия? Пожаловаться всем на проклятого ребенка? Хорошая тема для разговоров, ничего не скажешь. - Вздохнула девочка, принимая бокал от назойливого прислужника. - И ради всех архонтов, кто же так топит? Невозможно же дышать.... Может в саду будет полегче?"

Аккуратно пробираясь между танцующими парами и ведущими светские беседы группами, она наконец смогла добраться до заветной цели. Правда пришлось стянуть с одного из столов скатерть.

На улице было прохладно, однако накинутая на плечи ткань немного спасала. Слуги её игнорировали - за исключением того, что пихал ей бокал с вином - поэтому найти свою накидку не представлялось возможным. А так... Главное чтобы её в этой скатерти тут не обнаружили, но в тенях это сделать проблематично.

+2

3

[indent]Теа, совсем крохотная и яркая в своём пышном платье птичка, в окружении блестящих фонтэйнских аристократов, сидела у громадного чёрного рояля. Её маленькие пальчики легко скользили по белым и чёрным клавишам, выдавая сладостные звуки, магически переносящие всех присутствующих в иной мир, полный чудес и нежности. Теа была одета в платье простого лекала,  элегантного фасона, благородного изумрудного цвета, идеально для больших зелёных глаз, с кружевными фонариками-рукавами. На её лице не было ни капли макияжа — ведь ей было всего десять лет, и в это время полагалось, что детская красота была ярче любых жемчужин и бриллиантов. Вот уже через пару лет к Теа были бы вопросы...

[indent]Аристократы в великолепных нарядах, украшенных драгоценными камнями, бродили по салону, останавливаясь, чтобы послушать игру Теа. Их разговоры и смех затихали, когда мелодия рояля уносила их в далёкие миры и времена, где существуют только музыка и чувства. За окнами большого замка была тёмная ночь, но в зале горели тысячи свечей, отражаясь в золотых рамах зеркал и мерцающих подвесках люстр. Всё это, вместе с музыкой, создавало неземную атмосферу.

[indent]Теа играла мелодию за мелодией, каждая из которых была пронизана глубоким чувством и неповторимой красотой. В каждой ноте чувствовалась её душа, её страсть к музыке и её невинность, — если, конечно, не расчувствовать выучку и дисциплину. Её пальцы танцевали по клавишам, словно они были частью музыкального инструмента, и каждый звук, который они извлекали, наполнял зал чистой радостью и восторгом. Аристократы, привыкшие к роскоши и изысканности, были поражены и очарованы этим маленьким музыкальным чудом. Они слушали, затаив дыхание, и аплодировали после каждой мелодии, удивляясь тому, как эта маленькая девочка могла создавать такую красоту.

[indent]Затем был момент гордости родителей: ах, научите, как воспитать, как вырастить такого послушного и талантливого ребёнка, поздравляем вас и желаем большого будущего, хо-хо, через пару лет придём свататься. В этот момент у самой маленькой Теа есть возможность спрыгнуть с пуфика и протиснуться меж ногами потерявших к ней всякий интерес взрослых. Ей ещё десять, и она не понимает, что её выступление сейчас собрало восторг такой же, как и её любимой пёс, когда приносит мяч и даёт лапу. Она знает только одной: она устала, ей жарко, у неё болят пальцы, но капризничать нельзя, а нужно занять себя чем-то, чтобы не мешать взрослым. Только суетливая матушка, сетуя на легко цепляемые простуды, успевает накинуть на плечи дочери свою пелерину на светлом меху.

[indent]— Будь рядом, — говорит отец, — Потом я познакомлю тебя с юным де Ла Тур д’Овернем, хорошо?

[indent]Теа не интересен ни один из де Ла Тур д’Оверней. Ей интересно, как была устроена резонансная дека в рояле, из чего были сделаны молоточки и какой была задержка удара после нажатия на кнопку. Она считает по памяти такты и смотрит на трясущиеся после музыкальных упражнений ладошки. Думает: болят, очень жарко, хочу погулять, — и выбирается в сад. Она кутается плотнее в меховую пелерину и, не глядя ни по сторонам, ни под ноги, бредёт по тропинке, пока где-то на периферии зрения не проплывает нечто аномальное, инородное, никак не вяжущееся с обликом вечернего сада. Девочка замирает и вглядывается в полумрак, осторожно делает сначала пару шагов, а затем, вопреки здравому смыслу, несколько вперёд, и громко спрашивает с любопытством, присущим испуганному ребёнку, не понимающим чувство опасности:

[indent]— Ого, ты что, призрак шато Салиньяк де Ла Мот-Фенелон?..

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

+1

4

Несмотря на прохладу, воздух благоухал различными ароматами. Травы, знакомые и незнакомые девочке цветы, чистота зимнего вечера, вода в фонтане. Из-за приоткрытой двери, к ним примешивались запахи различных духов и кое-где не слишком чистого тела. А ещё, на кухне где-то неподалёку, определенно было открыто окно, если судить по аппетитному аромату свежей выпечки и горячего шоколада...

Кутаясь в белоснежную ткань, Реджина неторопливо плыла по тропинкам сада, наслаждалась своей свободой и одиночеством бесконечно. Целых две с половиной минуты. А затем неподалеку раздался звук шагов, предупреждая что к ней собирается присоединиться кто-то из гостей и девочка ныряет поглубже в тень, по-детски укрываясь скатертью с головой. Если не шевелиться, её же примут за кучу белья? Кучу белья, валяющуюся посреди сада благородного маркиза...

Аккуратно приподняв краешек своего ненадёжного укрытия, она разглядывает нежданного визитёра. Надо же, кто-то, всё же, притащил с собой на вечер ребёнка. По виду, даже младше самой Реджины. Маленькая, аккуратная, светлая куколка. Девочка выглядит как фея посреди цветущего сада, с его волшебными огоньками освещения. Совсем не то что Реджи в её темном платье и скатерти.

Фея встрепенулась, явно заметив движение рядом и как непуганное дитя фэнтези двинулась навстречу неизведанному. А если бы тут была не Реджина а маньяк с топором? Впрочем, следующий за пришествием феи вопрос, заставляет девочку удивленно открыть рот. Серьёзно? Призрак? Нет, она, конечно, сбледнула последние несколько дней, но не настолько чтобы перепутать её с трупом.

- А похожа? - Выгибает она бровь, и ослабляет хватку на скатерти.

Словно только и ждавший этого ветерок, подхватывает ткань и выхватив её из тонких пальцев, оправляет в вольный полёт. Прямо в подошедшую маленькую гостью.

Отредактировано Regina Neigeux (2023-10-13 17:15:03)

+1

5

[indent]Стоит поздний час, когда мрак уже окутывает шато. Маленькая Теа, решившая прогуляться по хозяйскому саду, была неутомимой в своём любопытстве и вечно проникнутой жаждой знаний. В её глазах горел свет неподдельного интереса к окружающему миру. Не общающаяся со сверстниками и часто проводящая время за занятиями книгами, она стремится увидеть теперь всё то, что прочитала в романах, здесь, в актуальном реальном пространстве вокруг неё. В саду было тихо, лишь лепестки ночных цветов шептались на ветру, а луна, светящаяся ярким серебром, освещала дорожку. Внезапно Теа заметила нечто странное: белую фигуру, стоящую неподалёку от аллеи. Это был призрак — невероятно белоснежный и светящийся, словно был соткан из лунного света. Однако вместо страха, в глазах Теи заблестело любопытство.

[indent]Она медленно подошла к призраку, — считая шаги по пути, раз, два, три, круг, раз, два, три, два круга. Привидение оказалось девочкой, закутанной в простыню. Теа улыбнулась, подумав о том, как необычно и забавно выглядит этот «призрак». В сказках так часто и бывает, что что-то, звенящее цепями и шепчущее в ночи оказывается либо чем-то мирным и безвредным, но нуждающимся во внимании, либо игрой воображения. «Логично», — заключила сама себе маленькая Теа.

[indent]— Теперь, разумеется, ты совсем не похожа на привидение.

[indent]В этот момент ветер резко взбухнул, сорвав простыню с призрака, и заметал её по воздуху. Простынь, словно настоящий беспокойный дух, парила над цветами, взлетая и падая на ветру, светлая и неуловимая. Она извивалась, меняла форму, то скрывалась совсем, то вновь появлялась, словно лёгкий туман, скользящий над землей. Ветер играл с простыней, то подхватывая её выше, словно хотел достать до самых звёзд, то опуская к земле, к мягкому тёплому цветочному ковру. Лепестки цветов весело колыхались под дуновением ветра, словно приветствуя пролетающего призрака.

[indent]Простынь, заметавшаяся в воздухе, была похожа на призрачного лебедя, пронзающего ночное небо. Она летала, изгибаясь и взмывая ввысь, будто в танце, и каждое её движение было полно грации и легкости. Теа стояла и смотрела на эту картины, полной волшебства и красоты. В её глазах отражалось лунное сияние, а на лице играла улыбка. Она была счастлива и вдохновлена этим ночным приключением, и даже призрак, который оказался лишь девочкой в простыне, не мог испортить ей настроение. Кажется, даже пальцы перестало сводить от боли.

[indent]— Кажется, настоящий месьё призрак хочет ещё недолго поиграть в саду. Было бы невежливо прерывать его танец. Я Теа. Теа де Роз. А ты?..

[indent]И, как всегда поучала матушка, Теа присела в выученном реверансе.

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

0

6

Скатерть парила в воздухе, выписывая причудливые па на фоне звездного неба. Теперь, если кто-нибудь снова наткнётся на неё, это будет действительно куча белья в саду благородного маркиза. Ах-ах, какой конфуз.

"Главное всё отрицать. - Решает Реджина, быстро ориентируясь в ситуации в которую попала, продолжая глазами следить за неугомонным танцем её бывшего укрытия.- Скатерть? Какая скатерть? Я ничего не видела". - Репетировала она, чуть поёживаясь от коротких укусов  прохладного зимнего воздуха.

Её новая знакомая за парящей скатертью тоже следила. Только с куда большим азартом и восхищением. Оставалось только надеяться что она не проболтается о том, в каком виде встретилась с Реджи. Родителей удар хватит, если они поймут что это их нелюбимая дочь причастна к будущему конфузу маркиза.

Меж тем девочка прервавшая её уединение, решила явно продолжить знакомство, что говорило о том, что она действительно не знает с кем её сегодняшней ночью столкнула судьба. Ещё  и реверанс сделала. Причем прямо по инструкции. Словно с неё и описывали все эти скучные движения в учебниках по этикету. Интересно, как быстро вежливость, очарование и интерес пропадут из этих горящих глазок, стоит только произнести своё имя?

- Реджина. Реджина де Тоцци. - В свою очередь представляется брюнетка, подражая новой знакомой.

Она расправляет складки старого, чуть смявшегося от её садовых пряток, платья удивительно хорошо сохранившегося для его почтенного возраста, о котором довольно трудно заподозрить только по взгляду. Затем выпрямляет спину, чуть отводит назад плечи, сводя лопатки вместе. Поставить ноги в нужное положение самое сложное, но это просто дело привычки. Реверанс с прямой спиной это лучшее чему она научилась. Хотя матушка настаивала на версии с поклоном едва ли не в пол.

- Приятно познакомиться, леди Теа. - Произносит Реджина, одновременно роясь в памяти и пытаясь вспомнить что ей известно про семейство де Роз.

+1

7

[indent]Матушка часто ей говорила: это маркиз, а это граф с семьёй, вот у них чудесный сын твоего возраста, а у тех дочери чуть старше, будет здорово с ними подружиться на балу; с этими наши семьи повязаны древним союзом, а другие когда-то породнились двоюродным браком. Теа старалась запоминать, она сортировала в голове, едва умещающей весь сложный мир фонтэйнской аристократии, все эти имена, титулы и родословные, но они оставались лишь категорированным потоком имён собственных, но не нарицательных. Другое дело, когда в архиве у каждого имени появлялась вложенная карточка с информацией, которую юная Теа получала от отца. Когда тот работал над чертежом у себя в кабинете, а она пробиралась к нему подсмотреть за сложной работой грифеля и начертательных инструментов, она часто пояснял: это схема кладки мраморной в таком-то шато, — и тогда Теа в своём воображаемом хранилище знание добавляла к имени семьи пометку: «лимоны и камни в саду» («Нет, Теа, это не лимонный камень, а название узора, который напоминает известняк...»). По тому, заказывал ли кто-то у её отца, инженера-архитектора со своей строительной компанией, архитектурные работы, Теа и запоминала на самом деле все эти сложные схемы взаимодействия внутри высшего света Фонтэйна.

[indent]— Де Тоцци, — вот и сейчас Теа вспоминала скорее не то, что слышала про семью, а то, что видела под пером отца, — ...клуазонне над парадной лестницей и паркетри в большом зале. Удовольствие целиком моё, леди Реджина.

[indent]После любезного знакомства, уверенная в том, что не подвела уроков гувернанток, Теа поспешила сократить расстояние между ней и Реджиной. Только остановилась, чтобы окинуть внимательным взглядом сам сад. Лунный свет, пробивающийся сквозь тёмное синее небо, играл на длинных аллеях, озаряя их серебряным светом. Деревья, обрисованные луной, словно оживали, превращаясь в таинственных стражей, щедро усыпанных зелёными листьями и цветами, которые, кажется, сверкали в темноте, словно маленькие звёзды. Водные пути и фонтаны, посеребрённые под лунным светом, переливались всеми оттенками тёмного сапфира и бледного аметиста. Вода в фонтанах танцует, словно волшебница, отражая звёзды и создавая иллюзию бесконечного звездного дождя. В тишине ночи слышен лишь её мелодичный шепот, перекликающийся с пением ночных птиц. Разноцветные цветы в саду раскрывают свои пёстрые лепестки под лунным светом, исходя сладким ароматом, который смешивается с запахом свежескошенной травы. Мраморные статуи, столь живые и выразительные, кажется, собирались ожить и начать свой вечерний бал. Они словно приглашали маленьких гостей присоединиться к своему безмолвному празднику.

[indent]— А почему ты играла в привидений совсем одна? — погружённая в фантастическое настроение, прямо спросила Теа.

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

Отредактировано Thea de Roze (2023-10-20 19:40:35)

+1

8

Чуть склонив голову набок, внимательно следит за изменениями в лице малышки напротив. И с изумлением, кажется давно позабытым, отмечает их отсутствие.

Зато своего недоумения произнесенной фразой скрыть не в силах. Не часто услышишь подобные речи от маленьких девочек. Впрочем, скорее всего это особенности семейных интересов? Врядли Реджина сможет похвастаться такими же познаниями и умением обращаться со словами. Её прямота всегда была причиной разногласий с матушкой и отцом, владевшими искусством плести замысловатые словесные кружева в совершенстве.

Внимание девочки переключилось на окружающую их красоту, а Реджи незаметно покосилась на выход из сада. Непривычно было находиться в чьей-то компании без уже ставшего привычным осуждения и обмена саркастическими замечаниями, облаченными в форму оскорбительных комплиментов. А потому наслаждаться красотой с кем-то не получалось. Вся прелесть зимнего вечера и её временного одиночества растаяли, уступая место неловкости .

Вопрос Теа застал девочку врасплох. Она облегчённо выдохнула, отметив что её попытка под шумок смыться из сада осталась незамеченной. А затем не менее тяжело вздохнула, не зная как деликатнее ответить на неловкий вопрос.

Ей душно в зале полном снобов и кичащихся своей кровью павлинов? Не приведи архонты девочка скажет об этом родителям, скандала не избежать определенно.

Её принято игнорировать в высшем обществе, как будто если с Реджиной говорить нормально, то можно заразиться какой-нибудь смертельной болезнью? А вдруг Теа поймёт её буквально и испугается?

Сказать что предпочитает одиночество? Так и обидеть собеседницу недолго, а не хотелось бы. Девочка была с ней более чем вежлива и совершенно мила. Вот же проблема на её голову.

- Никто,- "В своём уме," - не пожелал бы составить мне компанию, леди Теа. - Чуть улыбнулась Реджи, стараясь сгладить резкость прозвучавших слов.- В высшем обществе я не пользуюсь особой популярностью.

Отредактировано Regina Neigeux (2023-10-20 20:21:00)

+1

9

[indent]Юная де Роз прикладывает к пухлым губам пальцы — подушечки жёсткие, истёртые клавишами и долгими упражнениями. Девочка глубоко задумывается, пытаясь осмыслить мало понятные её юному сознанию материи. Тонкостей репутации и взаимодействия между семья она не знает и не понимает, но задумчиво вторит слова Реджины:

[indent]— Не пользуешься популярностью...

[indent]В этот момент что-то щёлкает в сознание Теа, и та, вновь разулыбавшись, торопится Реджину обрадовать:

[indent]— Так это же замечательно! Мой père всегда говорит, что нельзя пользоваться своим положением!

[indent]Теа явно не понимает разницы, но лишь заметив сходство с теми нравоучениями, которые ей давал дорогой отец, торопится новую знакомую за это похвалить совершенно искренне. Ей отчего-то светло и радостно найти такой отклик, — и пальцы уже почти не дрожат от исступлённой боли.

[indent]— Но раз ты не можешь воспользоваться своей популярностью, то я составлю тебе компанию, — Теа улыбается искренне в своей наивности.

[indent]Ей бы тоже передохнуть от популярность. Она, популярность, моментами уж очень невыносима.

[indent]— А ты знаешь ещё какие-нибудь игры, помимо привидений? Если бы нас было больше, можно было бы нарисовать поле для игры в гуся... Ах, мой отец сделал такую красивую доску с гусиным садом. Тебе обязательно нужно на неё посмотреть, приезжай как-нибудь к нам поиграть! Можно было бы поиграть в «Компас» или «Отшельника», но где бы достать стрелку и кости...

[indent]У Теа были весьма причудливые познания в играх. По большей части они с семьёй практиковались в решении головоломок или в играх, которые специально придумывались как образовательные или поучительные. Нередко к ним домой приходили друзья отца из института и приносили новые причудливые таинственные устройства или правила, расписанные на бумаге.

[indent]И хотя она сама задала вопрос, ещё какое-то время она продолжала рассказывать о том, во что они играют дома, — как и подобает увлечённому ребёнку, ещё не до конца понимающему границы вежливого разговора. И, только закончив свой рассказ, она вновь задаёт вопрос Реджине, в очередной раз неумолимо прямо и обезоруживающе наивно:

[indent]— А во что вы играете дома?

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

+1

10

И всё таки эта девочка была самым необычным ребёнком из всех что ей доводилось встречать. Так радоваться тому что в обличенных властью кругах  кто-то является, фактически, отщепенцем, и при этом не подразумевать ничего обидного - это явно какой-то особенный дар. Мэри таким тоже обладала и всегда была на стороне сестры, находя в её положении положительные стороны. Только благодаря своей обожаемой близняшке, Реджина ещё не озлобилась окончательно, цепляясь всеми своими силами за человечность и доброту старательно в ней уничтожаемые.

Могла ли Теа стать таким же лучиком в её жизни? Врядли. Нет, несомненно попыталась бы, но Реджи слишком хорошо знала взрослых . Маленькой фее не позволят близкой дружбы с проклятым дитя де Тоцци. Увы и ах, подобное уже происходило раньше, а потому следует не обольщаться, а лишь наслаждаться той возможностью что уже представилась, чтобы было что вспомнить и рассказать Мэри по приезду домой.

Приглашение в гости было встречено лишь грустной улыбкой, а вдохновенный рассказ о играх и семейном досуге и вовсе бил по больному. Реджина прикладывала все усилия чтобы не сорваться и не нагрубить не виноватой в том что де Тоцци были не самыми лучшими родителями для обеих своих дочерей. Одну убивали любовью, другую ненавистью. И шансов на спасение было так призрачно мало....

Она чуть не пропустила вопрос Теи, присев на одну из мраморных скамеек и задумавшись о своём. Ей предстояла нелегкая задача - объяснить домашней любимой девочке простую но горькую правду - даже родители могут ненавидеть своих детей. Но рушить сказочный мир феи не хотелось. Не проще ли побыть дружелюбным приведением и просто постараться уйти от щекотливой темы, переместив внимание  девочки на что-то ещё? Она, конечно, выглядит куда рассудительнее Мэри, но вдруг её всё же получится также легко переключить, как и сестрёнку?

- Мы не играем дома с родителями. - Чуть приподняв уголки губ отозвалась Реджина. Отец более или менее признавал только шахматы, а мать считала любые игры вульгарными и недостойными, попросту скрывая своё неумение следовать правилам.- Зато моя сестра очень любит прятки. И разгадывать всяческие загадки. А ещё, исследовать всяческие интересные места, особенно такие, куда раньше никто не мог добраться. - Например в процессе обыскивания пыльного чердака, была найдена старая потайная дверь, и обе девочки имели доступ к скрытым в стенах древнего особняка проходам. Мэри не часто пользуется ими, а вот для Реджины они стали вторым домом.- Интересно, есть здесь что-то подобное, как думаете, леди Теа?

+1

11

[indent]Теа, простодушный ребёнок, спокойно усаживается на на отшлифованной мраморной скамейке рядом с Реджиной: забирается на неё не без труда, упираясь руками, чтобы подтолкнуть себя повыше, ёрзает, устраиваясь удобнее рядом, но всё молча. Долгую паузу она терпеливо и послушно выжидает, не мешая новой знакомой погружаться в мысли, — сидит себе и наблюдает в саду что-то, одному детскому взгляду уловимое и любопытное. В этот момент её глаза полнятся искреннего любопытства, в них отражаются сотни маленьких светлячков, детализированно изображающих волшебную атмосферу вокруг. Девочка осматривает великолепие сада глазами наивного ребёнка, видя его как луковичный калейдоскоп ирисов, роз и гортензий, которые сливаются в один радужный орнамент, подёрнутый ледяной коркой позднего прохладного вечера.

[indent]Теа сидит в позе, полной безмятежности и спокойствия. Её маленькие ножки в мятного цвета туфлях болтаются в воздухе, почти синхронно с колебаниями светлячков. Её руки лежат на белом мраморе скамейки, а голова слегка наклоняется в сторону, словно она слушала тихий шепот природы. Сад кажется ей огромным, непокорным царством зелени. Каждая гряда цветов, каждое дерево и куст были для нее отдельными континентами этого мира. Она видит, как ветер играет с листьями деревьев, заставляя их танцевать в его неуловимом ритме. Теа любуется многолетними дубами, которые стоят там как старейшины сада, своими толстыми ветвями они кажутся способными обнимать небо. Она смотрит на фонтаны и слушает, как их струи поднимаются вверх, словно стремясь к звездам, а потом опадают вниз, взрываясь множеством капель, которые блестят в лунном свете. Она слушает про себя музыку воды, которая поёт свою нежную колыбельную, успокаивая её и всё вокруг, — и следом начинает перебирать пальцами по мраморной плите скамейки, как будто бы подбирает ритм для этой ночной мелодии и пытается сыграть её в своём воображении теперь в соответствии с неуловимой партитурой.

[indent]Как и все дети, росшие без должной компании, Теа была очень хороша в том, чтобы оставаться наедине с собой и своим воображением.

[indent]И к моменту, когда Реджина, наконец, отвечает, Теа нисколько не смущена это паузой, сама словно только возвращается из некоего воображённого места назад, физически, на эту самую мраморную скамейку, только пальцы по ней осторожно и стучат. Первоочерёдно она реагирует, как и любой другой ребёнок, неприятно удивившись, заслышав, что де Тоцци не играют семьёй, но рассказ о сестре выводит её к нежному умилению, к радостному восприятию, — ей становится несложно представить, как две сестры играют в большом замке в прятки, как догоняют друг друг, как развевают ленты на ветру в саду... Сама концепция сестры отзывается Теа с особенным восторгом.

[indent]— Как здорово! — искренне замечает она, — Вы, наверное, проводите вместе замечательное время! Прямо как... в «Бандитах и сыщиках»! Зовите меня Пуаро, хи-хи-хи... Жемчуга Принцессы Морской Пены были украдены, вор воспользовался секретным тоннелем, ведущим прямиком из спальни миледи...

[indent]Сравнение с книжным сюжетом моментально приободряет Теа. Та принимается изображать манеры сыщика из недавно прочитанной книги, — и прозрачно ясно становится, что воображаемые люди, книжные герои, чаще становились спутниками в детских авантюрах Теа. Теперь же, когда её собственные приключения вдруг перемешались с обстоятельствами нового знакомства, та мигом загорается энтузиазмом и желанием совместить впечатления. Кто знает, какие секреты скрывает шато дома Салиньяк де Ла Мот-Фенелон!.. И мысль эта, будоражащая детское воображение, легко находит отклик:

[indent]— Когда père работает у себя в кабинете, иногда мне дозволяется посмотреть на его рисунки. И он часто говорит, что все дома всегда внутри больше, чем снаружи. И что некоторые портьеры магические, за ними прячутся секретные проходы. И что в некоторых садах лабиринты строят для того, чтобы... спрятать сокровища древности...

[indent]Разумеется, Теа думает об исключительно романтизированных и героических идеях, а вовсе не о секретных путях отступления в случае покушения на важного человека или потайных будуарах, чтобы видеться с любовником.

[indent]С этими словами Теа переводит свой открытый и ясный взгляд на северную часть сада, где за калиткой как раз начинается зелёный лабиринт. В серебристом свете луны этот лабиринт как будто бы на самом деле преображается в место полное таинственности и волшебства. Тени, отброшенные высокими живыми изгородями, танцуют на плотно утоптанной земле, создавая иллюзию подвижности и изменчивости путей. Лунный свет, пробивающийся сквозь плотные листья, рисует на земле пёстрый узор, переливаясь оттенками зелени и серебра.

[indent]Тишина вечера нарушается лишь шёпотом ветра, играющего с листьями. Этот невидимый художник проникает в самые глубины лабиринта, уносит с собой ароматы цветущих роз и ночных фиалок, которые растут у основания изгороди. Они как будто бы хранители этого таинственного места, стерегущие его спокойствие и секреты. Зелёный лабиринт походит на спящее животное, мирно дышащее в ритме ночи. Он кажется почти живым, мерцающим под лунным светом, кишащим тенями и загадками. Каждый поворот, каждый изгиб его стен искусно скрадывает от глаз непосвящённого путь к центру. Это место, где можно было заблудиться, но при этом найти что-то гораздо важнее — то самое древнее сокровище, чем бы оно ни было.

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

+1

12

Итак, внимание она перенесла. Что дальше? Какой был план?

Ну уж точно не заблудиться в кустарном лабиринте с чьим-то ребенком, за которого ей же потом голову-то и открутят. Только вот поздно посыпать голову пеплом и предлагать вместо этого почитать сказку где-нибудь в тишине библиотеки. Даже Мэри на такое не купилась бы, а уж Теа с горящими от предвкушения глазами - тем более.

Оставалось только смириться с неизбежностью грядущего наказания и устроить девочке незабываемое приключение. Главное чтобы в лабиринте не скрывались какие-то опасности, но насколько Реджина успела узнать маркиза, тяги к занимательному и диковинному в его крови явно не было. Как и чувства меры и вкуса в целом. Скорее всего их ждали вычурные статуи, ухоженные тропинки и ровно подстриженные веточки на кустах.

Но детское воображение безгранично, а потому приключению непременно быть. Только надо бы подготовиться, всё таки. Если неприятностей не избежать, то хотя бы минимализировать можно ещё постараться.

- Ваш батюшка мудрый человек. - Открыто улыбается девочка, рассматривая лабиринт с тем же предвкушением что и напарница.- А этот лабиринт выглядит как место где можно спрятать не одно сокровище. Предлагаю их найти. Но прежде нужно подготовиться. - Важно изрекает Реджина.- Детектив должен быть готов к любым неожиданностям, правда же, Теа? - Спрашивает она у напарницы с неподдельным предвкушением.- Нам нужен клубок ниток, чтобы не заблудиться и оставлять след, небольшой запас провианта и бумага с ручкой или карандашом, чтобы нарисовать карту. - Перечислила она.- А ещё, неплохо бы показаться на глаза родителям, чтобы они не волновались и не прервали наше приключение раньше срока. Как тебе мой план?

+1

13

[indent]— Это замечательный план! У меня есть блокнот и ручка! — как хорошо, что Теа уболтала отца положить её записную книгу к собственным рабочим документам... — Реджина, ты гений!

[indent]У её отца просто не оставалось выбора: раз уж он брал с собой рабочие тетради для обсуждения будущих сделок, то и дочери нужно было непременно выглядеть такой же важной и деловой. Как же забавно выглядели их блокноты вместе...

[indent]Хитрый и мудрый план Реджины легко нашёл отклик у юной авантюристки Теа. Та, урезоненная здравым смыслом, приукрашенным фантазиями, быстро включилась в процесс подготовки к походу в лабиринт. По Теа с наивной открытостью было видно, что к приключениям она готова со всем присущим детским восторгом, — хоть и положено ей уже было входить в период созревания, она явно опаздывала.

[indent]— ...но я не знаю, где можно найти клубок ниток. То есть, я знаю, где он лежит у нас дома, и в этом доме тоже наверняка есть клубок, как-то же они справляются со шторами и котятами?.. Но где именно и у кого нужно спросить...

[indent]На этом вопросе детская логика споткнулась о бытовую беспомощность, и такая маленькая деталь приключения, ещё и условная, выдуманная специально для детского воображения, обретала значение для успешности всего предприятия явно большее, чем в неё было заложено. Но Теа старалась не отчаиваться:

[indent]— ...но у меня есть лента. Думаю, нам хватит! Идём!

[indent]И, взяв Реджину за руку, Теа быстро устремилась прочь из сада — в большой и людный зал, забыв обо всех угрозах внимания взрослых и о том, как же там шумно, до неприятной пульсации в голове, душно, приторно в воздухе, хмельно и пьяно, визгливо весело. Совсем не так, как в саду.

[indent]Великолепный бальный зал ослеплял своей роскошью. Золотистые стены, украшенные изысканными гобеленами, отражали свет сотен свечей, подвешенных на огромном кристальном люстре. Шум и гам, смех и тонкий звук струн оркестра, пьянящий аромат дорогих духов, смешанный с запахом свежих цветов, и множество людей, переливающихся в бесконечном танце — всё это было частью взрослого мира, к которому Теа, в отличие от своих родителей, никак не могла себя отнести. И стоило ей только показаться на глаза матушке, как тут же вся звенящая роскошь прорезалась её взволнованным «где-ты-была-и-почему-так-долго-пропадала-идём-скорее-мне-нужно-тебя-познакомить-с-невесть-знает-кем-ещё».

[indent]Дорогая матушка тянула Теа к роялю, нежные пальцы врезались в её маленькую руку. В глазах матери светилось восхищение, ожидание и гордость, но Теа чувствовала, что замкнут в её душе в этот момент страх и отчаяние. Она не хотела играть на рояле сейчас, перед этим множеством малознакомых людей. Даже мысль о том вызывала у нее дрожь и желание бежать.

[indent]Взгляд Теа был направлен на толпу. Она отчаянно искала в нём свою новую подругу. В глазах девочки светилась искра надежды. Она верила, что Реджина, умная и смелая, сможет спасти её от участи развлекать всю эту толпу и обмениваться розетками с чьими-то сыновьями. Теа была маленькой, но она уже понимала, что взрослые не всегда слушают детей, и их желания могут быть легко проигнорированы.

[indent]Она обводила взглядом бальную залу, проникая через сверкающую ткань платьев, через блеск украшений и непроницаемые маски улыбок. Её взгляд был наполнен упрямством и отчаянием, он казался взрослым, слишком взрослым для такой маленькой девочки. Его тяжесть была почти осязаемой, он проникал сквозь толпу, преодолевая её непроницаемость, искавший помощи.

[indent]Люди вокруг смеялись, разговаривали, танцевали, не обращая внимания на маленькую девочку с большими, испуганными глазами. Но она не собиралась сдаваться. Она продолжала искать Реджину, надеясь, что та появится и спасет её, даст ей возможность наслаждаться вечером, а не быть его заложницей. Ведь их ждало приключение.

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

+1

14

Как и любой ребенок обладающий живым умом и неуёмной фантазией, Теа с неподдельным интересом и рвением включилась в решение стоявших перед ней задач. Мэри была такой же. Веселой, живой и так мечтающей о собственном настоящем приключении. Которого - с их-то родителями - у неё никогда не будет. А у Теи оно ещё может случиться, пусть это даже исследование такого скучного места как лабиринт в саду маркиза "Я люблю самого себя настолько, что в моем доме всё начищено до блеска".

Она с трудом удерживается чтобы не рассмеяться на фразу о котятах, совершенно очевидно понимая что человек, весь вечер морщивший нос так, будто ему наложили под нос кучу, не топит этих самых котят своими руками, только потому что аристократическая брезгливость не позволяет.

Её хватают за руку и буквально волокут за собой обратно в зал. В мир ослепительных фальшивых улыбок и скрывающихся за веерами и платками лицемеров и лжецов. Ах, да. Лента, блокнот, карандаш... Это всё может быть у детей с собой. А вот запас еды и внимание родителей - это то что придется добывать. И судя по тому что их уже ждали, Реджина ни минуты не сомневается - теперь малышку фею так просто не выпустят из под надзора.

Девочка успела выскользнуть из хватки новой подруги и слиться с толпой прежде чем мать Теи заметит с кем пришла её чадо. Вот только большие и испуганные детские глаза, не позволяли спрятаться в тенях и переждать, как Реджина собиралась сделать до того. Казалось кощунственным предать маленькую фею, так мечтавшую о приключениях и заблудившуюся в отблесках холодных огней.

Взгляд - в такие моменты становившийся необычайно прозорливым - выхватил неподалеку знакомую фигуру. Единственное капризное, но своеобразно дружеское лицо. Теодор Нотт. Сын давнего соперника отца. Как не иронично, их с Реджиной свела общая беда. Если Реджи была ребенком нелюбимым, то Тео был из тех кто родительской любовью задушен. И подружились они скорее назло родителям недели из необходимости. Если, конечно, можно назвать дружбой их странный союз. Впрочем, в просьбе он не откажет, в отличие от остальных снобов.

- Нотт. - Сухо приветствует знакомца Реджина, и тот жестом отсылает крутящуюся рядом парочку баловней судьбы.
- Де Тоцци. - В тон ей вторит мальчишка, но глаза его чуть улыбаются.
- Можешь выкрасть для меня вон ту фею с оленьими глазами? - Брюнетка чуть кивает в сторону, давая мальчику обратить внимание на Тею в лучах люстр.
- И что мне за это будет? - Интересуется юный делец, зная минимум три варианта, которыми дочка врага семьи может рассчитаться.
- Кажется нашим отцам приглянулась одна и та же вещь. Могу подсказать как поступить, чтобы она ушла к вам. - Она выбрала самый дешёвый из вариантов. Та книга действительно была шедевром, но отец не был тем кто её оценит по достоинству. Нотты же наоборот сумеют раскрыть весь потенциал фолианта. Да и в прошлом месяце Теодор смог сделать так, чтобы де Тоцци заполучили несколько коллекционных вещиц. Это была их своеобразная игра.
- По рукам.
- Выведешь её на балкон? Не надо чтобы нас видели.
- Не учи ученого. - Фыркнул Нотт, намереваясь уйти.
- Да стой ты. Она же испугается такого кабана как ты. Скажи ей... Скажи что с ней хочет поиграть призрак шато Салиньяк де Ла Мот-Фенелон. - Произнесла брюнетка, а затем фыркнула над выражением лица мальчишки.- Не матери. Девочке. Шепни тихонько. Она умнее тебя, сообразит. А уж с матерью сам разберёшься. Жду вас на балконе через четверть часа.

Отредактировано Regina Neigeux (2024-01-09 18:41:19)

+1

15

https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/86/39232.png
Пост написан и отправлен с телефона. Если в тексте встречаются ошибки, пожалуйста, дайте мне знать.


[indent]Юный Нотт, кажется, имел скрытый талант в очаровании чужих матушек. Среди блеска шелков и мерцания драгоценностей, в этом водовороте изысканности и роскоши, он нашёл своё место, будучи воплощением хитрости и обаяния, заключёнными в пухленькой оболочке детской невинности. Его взгляд был острым и проницательным, а улыбка — такой же яркой, как искры, сыплющиеся из каминов в залах шато. Волосы его были цвета золотистой пшеницы, их аккуратно зачесали и пригладили для торжества, а глаза — глубокие и синие, словно самые чистые воды озера, укрывавшегося в уединённой части сада. Того самого сада, куда теперь так хотела Теа...

[indent]Теодор, одетый в плотно сидящую на не по-детски крупном теле копию наряда взрослых месьё, с поразительной лёгкостью пробирался между группами гостей, участвуя в разговорах, которые были доступны его молодому уму. Он знал, как восхитить дам — комплиментом к платью, как покорить мужчин — знанием лошадей и собак, а теперь ещё и как завоевать доверие детей — обещанием приключений.

[indent]Он заметил свою цель издали: маленькую дочку одной из знатных дам, смотревшую на бал с нескрываемым ощущением отчуждённости. Сначала Теодор подошёл к леди-матери и, сделав глубокий реверанс, сказал:

[indent]— Мадам де Роз, ваше платье сегодня — словно образ доброй королевы из самых чудесных сказок. В ваших глазах столько живого света, что они могли бы затмить даже звёзды на небе.

[indent]Женщина благосклонно улыбнулась и поблагодарила его, а Теодор, используя момент, добавил:

[indent]— Мне кажется, я не был представлен вашей дочери и не имел удовольствия с ней общаться. Любезно прошу вас оказать мне такую услугу и скромно надеюсь о такой возможности.

[indent]Леди Вивьен, польщённая вниманием к своей дочери, согласилась, и Теодор, взяв послушную Теа за руку, повёл её в сад. Мальчик рассказывал ей о том, что её уже ждут, на самом деле не он, а призрак шато Салиньяк де Ла Мот-Фенелон. Поэтому мысли Теа в этот момент улетучились прочь и от самого Теодора, и от того, как матушка позади уже рассказывала супругу об интересной партии; все мысли двигались навстречу фонтану с русалкой, лабиринту из живой изгороди, тайной роще, где, по детским надеждам, обитали феи.

[indent]Разумеется, своего спасителя она искренне поблагодарила, и после низкого реверанса с наивной детской важностью произнесла:

[indent]— Большое спасибо, вы по-настоящему выручили меня, месьё... — с застывшей улыбкой и закрытыми глазами Теа прервалась, ведь, действительно, они не были представлены друг другу.

[indent]— Нотт. Теодор Нотт, — мальчишка поспешил важно представиться, весь выпрямился, раскрыл грудь, даром что и так был заметно крупнее девочек.

[indent]— ...месьё Нотт. Я обязательно запомню это! — отозвалась Теа, а затем добавила тише в своей прошлой чудной манере: — ...эк-сед-ра с лепниной. Реджина, это ты прислала его? Словно волшебница озера, отправляющая рыцаря на подвиг...

[indent]Мысли Теа вновь стремительно улетучивались из реальности, едва зацепившись за последний насущный вопрос:

[indent]— Получается, он отправится вместе с нами?..

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

+1

16

То что Теодор справится с заданием, Реджина и не сомневалась. Под обаяние и сладкие речи этого малолетнего сердцееда, попадали дамы всех возрастов. А Нотт - да и сама девочка с некоторых пор - уверенно этим даром пользовался, располагая к себе даже самых угрюмых особ. В конце концов у них были свои планы и договоренности, пока весь остальной мир спорил и делал ставки, кому же достанется столь обаятельное сокровище.

Услышав предложение Теи, однако, Реджина не удержалась от смеха, а Нотт только фыркнул, выражая своё отношение к подобным инсинуациям.

- Архонты, Тео, а ведь тебе и правда придется идти с нами. - Смеясь проговорила брюнетка.- Если ты вернёшься в зал без спутницы, её матушку удар хватит. Только поискового отряда в салу маркиза нам не хватало.

- Реджина ... - Представивший себе красочную картину Нотт, смотрел на подельницу несколько угрожающе.

- Это просто приключение, Тео. Феи, рыцари, сокровища. Кто знает, что закапывает маркиз в своём лабиринте. - Миролюбиво отозвалась девочка.- К тому же тебе и самому там скучно, почему не развлечься?

- Сначала расскажи что вы там задумали. - Вздохнув отозвался блондин, однако по дорожке уверенно пошел рядом с девочками.

- Просто хотим разгадать загадки лабиринта этого шато, правда, Теа? - Подмигнула она девочке.- Два отважных и внимательных детектива, не откажутся от помощи сильного и смелого рыцаря.

+1

17

[indent]— Точно-точно, — активно закивала Теа, — Вдруг внутри будут чудовища?

[indent]— Что же, в таком случае я не прощу себе, если что-то случится с леди, особенно после того, как пообещал леди-матери присмотреть за вами...

[indent]И, собравшись с духом, они отправились внутрь лабиринта. В эту ночь звёзды особенно смело сияли на чернильном небе, а луна, полная и яркая, наполняла воздух таинственностью. Великолепный бал во всём своём блеске оставался за живой изгородью, и только мерцающие светильники и деликатные звуков оркестра время от времени разбавляли прогулку троих детей, утомлённых строгими этикетными правилами и взрослыми разговорами.

[indent]Оказавшись в саду, где ароматы цветов смешивались с прохладой ночи, Теа почти что рефлекторно взяла за руку Реджину и вошла в зелёный лабиринт, который, по слухам, охранял древнее сокровище. Листья шептались под невидимым ветром, а тени от их фигурок переплетались на извилистых тропинках.

[indent]Теодор красочно представлял себя отважным рыцарем, идущим на поиски чародейского кристалла, который мог изменить судьбу королевства. Заметив, как тот, храбрясь, выступает вперёд и ловко уклоняющется от воображаемых ловушек, Теа заметила:

[indent]— Если месьё Теодор — рыцарь, то Реджина будет прекрасной принцессой, которой суждено обрести волшебный артефакт, а я буду сопровождающим её добрым эльфом.

[indent]Тропинки лабиринта вились, как змеи, иногда сворачивая так неожиданно, что дети восклицали от удивления. Они представляли, как ловушки срабатывают с каждым неправильным шагом, а стены из зелени таинственно смыкаются, пытаясь поймать их в свои объятия. Теодор непринуждённо вёл девочек через сложные повороты, пока впереди не открылась небольшая площадь, украшенная водоёмом, в котором отражался месяц.

[indent]— Вот оно, озеро Зеркальное, в котором, по легенде, и затонуло сокровище! — с энтузиазмом, но всё-таки шёпотом отозвался Теодор.

[indent]Теа мечтательно посмотрела на водную гладь и, не теряя времени, начала собирать камешки у берега, представляя их драгоценными жемчужинами.

[indent]Разговоры оказались настолько захватывающими, что время тянуло их всё дальше и дальше в глубины сада. Они искали магические цветы, которые могут исцелять любые недуги, и пели песни, которые, как говорят, способны пробудить дремлющих духов леса. В каждом шорохе они слышали шёпот древних, в каждой тени видели мерцающие глаза фей.

[status]Математика и отвага![/status][icon]https://forumupload.ru/uploads/001b/5c/7f/350/841939.png[/icon]

+1

18

Уговорить Теодора было не сложно.

Мальчишка тоже обладал прекрасной фантазией и Реджина спрашивала себя не связано ли это как-то с именем, которое у рыцаря и феи довольно похожи? Рядом с ними легко было забыть об условностях, репутации и любви к одиночеству. Дух приключений захватывал и вот уже она, в унисон с Теей восхищенно вздыхает от храбрости их рыцаря. А вместе с Тео, улыбается по-детски серьёзному выражению лица феи, ломающей голову над очередной загадкой маркизова лабиринта.

По собственному разумению, на роль принцессы Реджи не тянула, но тем не менее, не желая разочаровывать двух приключенцев она прекрасно и отважно шагала с ними по тропинкам и даже пару раз пнула небольшие камешки, с самым серьезным видом заявив, что это слуги темного волшебника, которые хотят остановить их компанию, чтобы они не добрались до озера сокровищ.

Это было приятное время, не отягощеное заботами и не омраченое вмешательством взрослых и их пониманием о достойном поведении и компании. Ей определенно будет чем поделиться с заболевшей Мэри, которая непременно захочет познакомиться с Теей и отправиться в поход с Тео. Будь такое возможно, Реджина и впрямь заплатила бы за это всем чем попросили.

Они вернулись в зал улыбающиеся, румяные и с полными карманами ракушек и камней. Опьяненные своей прогулкой настолько, что с размаха врезались в реальность неподготовленными. На них смотрели. Если не весь зал, то родители точно. И если Реджине и Теодору, в целом, при некоторой удаче, может получиться выйти на ноль, то как отреагируют на это родители Теи представить было сложновато. Они ещё успели пролепетать что-то про письма и новую встречу. Реджи даже успела сказать что ей послания быстрее дойдут если писать на имя Теодора или Мэри, а потом родня развела их в разные стороны.

Де Тоцци уехали с приема первыми и всю дорогу матушка не замолкала то осыпая дочь проклятиями, то скупо хваля за знакомство с Теей. Реджина её не слушала. Она вертела в пальцах спрятанные к кармане камешки и думала о том, как бы ей помочь Теодору, которому тоже наверняка влетит от родителей.

+1


Вы здесь » Genshin Impact: Tales of Teyvat » Архив отыгранного » [31.12.489] Аллеманда без присмотра


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно