[indent]Праведный гнев подобен огню, поэтому первой начинает кипеть вода. С места Люмин хорошо видно, как в нутре Раала, под его тёмным омутом, собираются сначала мелкие и частые, а затем крупные и беспокойные пузыри тревоги. Тревога разливается через края тёмного омута и выкипает в ярость, — холодную и немую, вопреки всей праведности. Скоро поднимется жаркий дым, и искры внутри запаренной темноты начнут по кускам истлевать лёд. Мёрзлое и задуманное беспристрастным изваяние уже и так покрывается трещинками, и ледяная фигура мироточит студёной ключевой водой, капля по капле.
[indent]Слезами грешников делу не поможешь, только тонуть, только захлебнуться.
[indent]Принцесса вновь поднимается со своего места и проходит всю лестницу вниз до основания трона. Тут и замирает. Что должно быть дальше? Она обращается к себе и, закрывая глаза, опускает лицо, касаясь подбородком ключицы. Итак, ей должно ощутить злость: за совершённое предательство, за предателя-змею, что вьётся тенью сквозь века, за яд его, что отравил тех, кто клялся в верности. Что вообще такое эти ваши клятвы…
[indent]Но Люмин только вздыхает. Со дна колодца лишь пронзительно молчат погребённые там кости и сухоцветы. Огня на двоих с Раалом им не хватает, но пусть берёт, ему нужнее. Только и остаётся, что оправить деловито юбки и сцепить за спиной руки, — поза чуть задумчивая и лёгкая, но локти и пальцы заламываются до тех пор, пока в тело не уходит первый импульс боли и дискомфорта.
[indent]«Надо же, — думает Люмин, — Мало тебе было моей любви, ты забрал ещё и ненависть.»
[indent]Возможно, стоит поискать скорбь? Тоски и слёз Кайона должно хватить на всех. Ладони ложатся на грудь и пытаются прощупать за рёбрами отголоски тоски по светлому и верному.
[indent]В груди по-прежнему до опьянения пусто. И от этого не легче. Только лёгкая ткань блузки собирается под подушечками пальцев и стягивается на груди, словно сердцу без этого не хватает давления. И ведь действительно не хватает.
[indent]Гроза откладывается, — за сердцем не остаётся ни искры, ни разряда.
[indent]Поэтому принцесса спокойно подходит к своим вестникам и молча забирает книгу. У неё не находится ни лишних взглядов для своих подданных, ни жестов, чтобы как-то подвести черту этой аудиенции. Выразимая реакция застывает в золотой смоле широко распахнутых глаз, которым теперь постыло всё, кроме букв, выверенных на слишком ровном и спокойном пульсе чернил, аккуратно, петелька к петельке, искренне рассказывающих о предательстве.
[indent]Раалу остаётся лишь склонить голову, провожая взглядом свою принцессу. Затем он так же без слов кивает на боковую стену. Вестникам пора удалиться и оставить принцессу наедине с основным свидетельством предательства и чтением, слишком увлекательным для вероломного.
[indent]Он выходит через дверь, ведущую во внутреннюю галерею, и оттуда из зала — в комнату ожиданий, недавно оборудованную специально для тех, кого призвали в Спираль, или тех, кто пришёл сам в поисках аудиенции. Приёмная была по возможности восстановлена, только разбитые витражи в ростовых арочных окнах заменяют отсутствующие куски мозаики бескрайней ночью, и свет погибших звёзд вкрадчивым искрящимся холодом струится в щели и выщербины, чтобы опасть на мраморную плитку и плотные шторы по краям оконного ансамбля.
[indent]Раал игнорирует и диванчик, подготовленный для гостей, и парящую фрейлину Её Высочества. Приближенная Маг, заметив двух Вестников, ойкает звонко и изначально как будто бы хочет забиться в угол. Только через мгновение осознаёт, что нарушает все возможные протоколы, а потому сокрушается и стучит себе по маске крохотными трясущимися пальцами, кланяется налево и направо по несколько раз. Корит себя, но за писком из-под маски сложно разобрать какие-то конкретные слова, описывающие её самобичевание. Подхватив серебряный поднос с чайного столика, она быстро удаляется через скрытый за ширмой проём. «Мои манер-ры, — сокрушается по пути она, — Под-дать чай гостям Её Высочества, с-срочно, с-срочно, н-е-м-е-д-л-е-н-н-о!»
[indent]Вестник Принцессы наблюдает за магом Бездны с нечитаемым выражением его чудовищного лика. Когда он остаётся наедине со своим собратом, находит возможным подойти к тому достаточно близко, чтобы поровнять свет тёмного омута в щелях его шлема — с холодом вечнозимнего льда в глазах напротив.
[indent]— Почти месяц, Кайон, — каждое из немногих слов он проговаривает жёстко и медленно.
[indent]Больше ничего не добавляет. В стылом гневе и так ясно негодование о том, что они прознают о совершённом предательстве так нескоро. Раал только вскидывает руку, чтобы крепко ухватить запястье Кайона и потянуть на себя. Он призывает к ответу и требует неуклончивой истины, — какую они ищут в любом заданном вслух вопросе.
[indent]— Как ты допустил это? — в суровой строгости спрашивает Раал.
[indent]И голос его сипло тонет до «Как мы допустили это?»
[indent]И голос его захлёбывается в «Как я допустил это?»